Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 5:26 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

26 حَییقَتِن تِ ره گامبه اَگه تا آخِرین قِرونِ نَدی، آزاد نَوونی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

26 راس راسی شِمِرِه گونَم اَگه تا قِرانِ آخَرین نَدی، زندانِ جی دِرگا نییَنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

26 حَیقَتاً شِمارِ گِمِه اگه تا آخَرین قَرَنِ نَدی، آزاد نَوونی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 5:26
10 Iomraidhean Croise  

مگه دِتا میچکا یه شاهی بَروته نَبونه؟ با این وجود، بی اجازهِ شِمه آسِمونی پییِر، حَتّی یِتا اَز اونا بِنهِ سَر نَکِفِنه.


اَرباب اَنده عَصِبانی بَییه که وه ره زِندونِ دِله دِم هِدا تا شکنجه بَووه و تِمومِ شه قَرضِ هاده.


«اون وَخت اونایی که وه چَپِ وَر دَرِنه ره گانه: ”اِی مَلعونون، مِ جِم دور بَووین و اَبدیِ تَشِ دِله که اِبلیس و وه فِرِشته هائه وِسه آماده بَییه بُورین


پَس وِشون، اَبَدیِ مجازاتِ دِله شونِنه، ولی صالِحون اَبَدی زندگیِ دِله.


بعد یِتا فَقیرِ بیوه‌زِنا بییَمو و صَندِقِ دِله دِ قِرون دِم هِدا.


وَختی هَمتی شه شاکیِ هِمراه قاضیِ پَلی شونی، تَقِلّا هاکان، راه دِله وه هِمراه آشتی هاکانی، نَکِنه وه تِ ره قاضیِ پَلی بَکِشونه و قاضی تِ ره مامورِ دَس هاده، و مامور هم تِ ره زِندونِ دِله دِم هاده.


تِ ره گامبه بَدون که تا قِرونِ آخِرِ نَدی، هیچ جوری زِندونِ جِم بیرون نِننی.»


اینِ جِم بِگذَریم، اَمه میون و شِمه میون هم یِتا پرتگاه دَره؛ اونایی که بِخوان اینجهِ جِم تِ پَلی بِیِّن نَتوندِنه و اونایی هم که اونجه دَرِنه، نَتوندِنه اَمه پَلی بِیِّن.“


وِشونِ سِزا، خِداوندِ حِضورِ جِم و وه جِلالِ قِوَّتِ جِم، اَبدی نابودیِ،


چوون داوِری، نسبت به اونی که رحم نَکارده بوئه، بی‌رَحم بونه. ولی رَحم، داوِری ره پیروز بونه!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan