Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 4:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 عیسی تِمومِ جَلیلِ دِله گِردِسه، یَهودیونِ عبادتگاه دِله تَعلیم دائه، خِدائه پادشاهی ره اِعلام کارده و مَردِمِ مَرِض و ناخِشی ره شِفا دائه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

23 عیسی تمام جَلیلِ دِلِه گَردِنه با و یَهودیِانِ عِبادَتگاهِ دِلِه تعلیم دَنهِ با و خُدایِ پادشاهی رِه اِعلام کانِبا و مَردُمانِ مَرَض و ناخُشی رِه شَفا دَنهِ با.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 عیسی دِشتِه جَلیلی دِلِه گِرِسِه و یَهودیِنی عِبادَتگاهی دِلِه تعلیم داوِه و خِدایی پادشاهی رِه اِعلام کِردِه و مَردِنی مَرَض و ناخِشی رِه شَفا داوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 4:23
46 Iomraidhean Croise  

کورون ویندِنه، شَلون راه کَفِنِنه، جِذامیون شِفا گِرنِنه، غولا اِشنُنِنه، مِرده ها زنده بونِنه و فَقیرونِ خَوِرِ خِش هِدا بونه.


عیسی اونجه ره ترک هاکارده و وِشونِ عِبادَتگاهِ دِله بُورده


وَختی یه نَفِر آسِمونِ پادشاهیِ کِلامِ اِشنُنه و اونِ نِفَهمِنه، شِیطان اِنه و اون چی كه وه دِلِ دِله دَکاشته بَییه ره تَپ زَنده گِرنه. این هَمون تیمیِ كه راه دِله دَکاشته بَییه.


شه شَهرِ دِله بییَمو و وِشونِ عِبادَتگاهِ دِله، وِشونِ تَعلیم هِدا. جوری که مَردِم بِهت هاکاردِنه و بااوتِنه: «این مَردی کِجه جِم، حِکمَت و قِدرَتِ معجِزاتِ به دَس بیارده؟


هَمین که عیسی لَتکا جِم پیاده بَییه، جَمیِّتِ زیادی ره بَدیئه و وه دِل وِشونِ وِسه بَسوته و وِشونِ میونِ مَریضونِ شِفا هِدا.


سَر آخِر وَختی پادشاهیِ خَوِرِ خِش، تِمومِ دِنیائه آدِمون گوش بَرِسه و تِمومِ قوم ها اونِ جِم خَوِر دار بَوِون، اون وَخت دِنیا به آخِر رِسِنِه.


گاته: «تووبِه هاکانین چوون آسِمونِ پادشاهی، که خِدا وه حاکِمِ نَزیکِ.»


عیسی تِمومِ شَهر و روستاهائه دِله گِردِسه و یَهودیونِ عِبادَتگاهِ دِله تَعلیم دائه و خِدائه پادشاهیِ مِژده ره اِعلام کارده و هر جور ناخِشی و مَرِضِ شِفا دائه.


بعد از اینکه یحیی دَسگیر بَییه، عیسی جَلیلِ مَنطقه بُورده. وه خِدائه خَوِرِ خِشِ مِژدِه دائه


وِشون کَفَرناحومِ شَهر بُوردِنه. وَختی مِقدَّسِ شنبه بَرِسیه، عیسی دَرجا یَهودیونِ عِبادَتگاهِ دِله بُورده و دَییه تَعلیم دائه.


پَس عیسی راه دَکِته، تِمومِ جَلیلِ مَنطقهِ دِله بورده. وه وِشونِ عبادتگاه هائه دِله تَعلیم دائه و دِوها ره بیرون کارده.


چوون عیسی خَیلیا ره شِفا هِدا بییه، اینِ وِسه تِمومِ مریضون وه سَمت هجوم یاردِنه تا وه ره دَس هاکانِن.


عیسی یَهودیونِ مِقدَّسِ شنبه، عِبادَتگاهِ دِله بورده و اونجه تَعلیم دائه. خَیلیا وَختی وه گَبِ اِشنُسِنه بِهت کاردِنه و گاتِنه: «این مَردی اینا ره کجه جِم به دَس بیارده؟ این چه حِکمتیِ که وه ره هِدا بَییه؟ این چه معجزاتیِ که وه اِنجام دِنه؟


وه وِشونِ بی‌ایمونیِ جِم تَعجِّب هاکارده بییه. بعد، عیسی اون مَنطقهِ روستاهائه دِله گِردِسه و مَردِمِ تَعلیم دائه.


اونجهِ مریضونِ شِفا هادین و بارین: ”خِدائه پادشاهی شِما ره نَزیکِ.“


یِتا مِقدَّسِ شنبه روز، عیسی یِتا از یَهودیونِ عِبادَتگاه هائه دِله تَعلیم دائه.


«تورات و پِیغَمبِرونِ بَنوِشته، تا یحییِ دوره بییه. بعد از اون، خِدائه پادشاهیِ خَوِرِ خِش، هِدا بونه و هر کی خوانه زور زوری اونِ دِله بُوره.


یِتا روز که عیسی مَعبِدِ دِله مَردِمِ تَعلیم دائه و خَوِرِ خِشِ اِعلام کارده، مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون و قومِ مشایخ وه پَلی بییَمونه


عیسی روح القدسِ قِوَّتِ هِمراه جَلیلِ مَنطقه بَردَگِردِسه و وه آوازه تِمومِ اون مَنطِقهِ دِله دَپیته.


یِتا از اون روزا که عیسی دَییه تَعلیم دائه عُلمائه فرقهِ فریسی و توراتِ مَلِّمون که اورشَلیم و تِمومِ جَلیلِ شهرا و یَهودیهِ جِم بییَمو بینه، اونجه نیشته بینه، عیسی، خِداوندِ قِوَّتِ هِمراه مَریضونِ شِفا دائه.


عیسی، شاگِردونِ هِمراه کوهِ جِم جِر بییَمو و یِتا هِموار زِمینِ دِله اِیست هاکارده. خَله از وه شاگِردون و یَته خَله جَمیِّت یَهودیهِ سرتاسرِ جِم، اورشَلیم و صُور و صیدون که دریائه پَلی بینه، اونجه دَینه.


عیسی یِتا دییه شنبه روز، یَهودیونِ عِبادَتگاهِ دِله بُورده و دَییه تَعلیم دائه. یِتا مَردی اونجه دَییه که وه راسِ دَس خِشک بَییه بییه.


هَمون مووقه، عیسی خَله از اونایی که درد و مَرِض و پلید اِرواح داشتِنه ره شِفا هِدا و یَته خَله کورونِ بینا هاکارده.


بعد قاصِدونِ جِواب بااوته: «بُورین و اونچی بَدینی و بِشنُسِنی ره یحییِ وِسه بارین، که کورون ویندِنه، شَلون راه شُونِنه، جِذامیون شِفا گِرنِنه، غولا اِشنُنِنه، مِرده ها زنده بونِنه و فقیرونِ خَوِرِ خِش هِدا بونه.


بعد از اون، عیسی شَهر به شَهر و روستا به روستا گِردِسه و خِدائه پادشاهیِ خَوِرِ خِشِ اِعلام کارده. وه دِوازدِه شاگِرد هم وه هِمراه دَینه،


وَختی جَمیِّت اینِ بِفَهمِسِنه عیسیِ دِمبال راه دَکِتِنه. عیسی هم وِشونِ قبول هاکارده و وِشونِ هِمراه خِدائه پادشاهیِ خَوِری گَب بَزو و اونایی ره که شِفا نیاز داشتِنه ره شِفا هِدا.


عیسی وه ره بااوته: «بییِل مِرده ها، شه مِرده ها ره خاک بِسپارِن؛ تِ وِنه بُوری و خِدائه پادشاهیِ خَوِرِ اِعلام هاکانی.»


عیسی جِواب هِدا: «مِن دِنیائه هِمراه عَلِنی گَب بَزومه و هَمِش عبادتگاه و مَعبِدِ دِله که تِمومِ یَهودیون جَمع بونِنه، تَعلیم هِدامه و خَلوتِ دِله هیچی نااوتِمه.


عیسی این گبا ره وَختی بَزو که کَفرناحومِ یِتا عِبادَتگاهِ دِله دَییه تَعلیم دائه.


بعد از اون، یه چَن وَخت، عیسی جَلیلِ مَنطقهِ دِله گِردِسه، چوون نِخواسه یهودیه مَنطقهِ دِله دَووه، چوون یَهودیون خواسِنه وه ره بَکوشِن.


و خِدا چی طی عیسایِ ناصری ره روح القدُس و قِدرَتِ هِمراه مَسح هاکارده، جوری که همه جا گِردِسه و خوارِ کار کارده و تِمومِ اونایی که اِبلیسِ ظِلمِ بِن دَینه ره شِفا دائه، اینِ وِسه که خِدا وه هِمراه دَییه.


پولُس هر مِقدَّسِ شَنبه، عِبادَتگاهِ دِله یَهودیون و یونانیونِ هِمراه بَحث کارده و تَقِلّا کارده وِشونِ قانع هاکانه.


«اِسا دومبه هیچ‌ کِدوم از شِما که مِن شِمه میون بَگِردِسِمه و خِدائه پادشاهی ره اِعلام هاکاردِمه، دییه مِ ره نَوینده.


پولُس خِدائه پادشاهی ره اِعلام کارده و تِمومِ جرأتِ هِمراه و بدونِ اینکه کِسی وه دَمِ بَیره خِداوند، عیسیِ مَسیحِ خَوِری تَعلیم دائه.


و اگه بَفرِسی نَووِن، چی طی موعظه هاکانِن؟ هَمون طی که اِشعیائه کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «اون آدِمونِ لینگ که اِنجیلِ خَوِرِ خِش موعظه کاندِنه، چَنده قَشنگِ.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan