Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 3:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 ولی عیسی وه جِواب بااوته: «بییِل اَلان این طی بَووه، چوون اَمه وِسه این طی دِرِسِ که تِمومِ شَریعتِ حِکم، اِنجام بَرِسه» پَس یحیی قبول هاکارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 وَلی عیسی اونه جِواب باگوته: «بَنی اَلان اینجور هَبو، چون اَمی وَسین اینجور دُرسِّ که تمام شَریعَت حُکم اَنجام بَرِسه.» ایما یحیی قَبول هَکُردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 ولی عیسی وی جِواب بُتِه: «بِل اَلَن هَینجور بَوو، چون اَمِسِه هَینجور دِرِسِ گه دِشتِه شَریعَتی حِکم اَنجام بَرِسِه.» اَزما یحیی قَبول هاکِردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 3:15
13 Iomraidhean Croise  

یَحیی تَقِلّا هاکارده، وه این کارِ دَمِ بَیره و وه ره بااوته: «تِ مه پَلی اِنی؟ مِن احتیاج دارمه تِ جِم تَعمید بَیرِم.»


هر دِتا خِدائه نَظِر دِله صالح بینه و تِمومِ خِداوندِ اَحکام و دستوراتِ بی‌عیب به جا یاردِنه.


چوون مِن این کارِ هِمراه، شِما ره سَرمشخی هِدامه تا شِما هم هَمون طی هاکانین که مِن شِمه هِمراه هاکاردِمه.


اگه مِ اَحکامِ به جا بیارین، مِ مِحبّتِ دِله موندِنِنی؛ هَمون طی که مِن شه پییِرِ اَحکامِ به جا یارمه و وه مِحَبَّتِ دِله موندِمبه.


عیسی وِشونِ بااوته: «مِ غِذا اینِ که شه بَفرِسیهِ اِراده ره به‌جا بیارِم و وه کارِ اِنجام هادِم.


و وه که مِ ره بَفرِسیه، مِ هِمراه دَره. وه مِ ره تینا نییِشته، چوون مِن هَمِش اونچی که وه ره خِشال کانده ره به جا یارمه.»


چوون راس راسی این به جا بییه که اِما این طی کاهِنِ اَعظِم داریم، که مِقدّس، بی گِناه، بی‌عیب، گناهکارونِ جِم سیوا، و جِلال بَییته، آسمونونِ جِم بالاترِ.


هر کی که گانه وه دِله موندِنه، وِنه هَمون‌طی زندگی هاکانه که وه زندگی کارده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan