Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 28:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 بعد اون یازدَه شاگِرد جلیل، اون کوهی که عیسی بااوته بییه، بُوردِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 ایما اون یازدَه شاگِرد بِه جَلیل، اون کوهی که عیسی باگوته با، بَشَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 اَزما هون یازدَه شاگِرد جَلیلی سِه هون کوهی گه عیسی بُت وِه، بوردِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 28:16
10 Iomraidhean Croise  

ولی بَعد از اون که زنده بَووِم قبل از شِما جَلیل شومبه.»


اون وَخت عیسی وِشونِ بااوته: «نَتِرسین؛ بُورین و مِ بِرارونِ بارین که جلیل بورِن. اونجه مِ ره ویندِنه.»


بعد دَرجا بُورین و وه شاگِردونِ بارین: وه بَعد از بَمِردِن، زِنده بَییه و شِمه جِم قبلتر جلیل شونه و وه ره اونجه ویندینی. یاد نَکِنین این پیغومِ وِشونِ هادین.»


ولی بَعد از اون که زِنده بَیمه، قبل از شِما جَلیلِ مَنطقه شومبه.»


این زَن ها وَختی که عیسی جَلیلِ مَنطقهِ دِله دَییه، وه دِمبالِ رو بینه و وه ره خِدمِتِ کاردِنه. خَله از زَن هائه دییه هم که وه هِمراه اورشَلیم بییَمو بینه، اونجه دَینه.


وَختی که اون یازده شاگرد سِفرهِ سَر نیشته بینه، عیسی وِشونِ ظاهر بَییه، عیسی وِشونِ، بی‌ایمونی و سَنگ دِلیِ وِسه سَراکو هاکارده، چوون وِشونِ گَبِ، که وه ره بَعد از زنده بَیِّن بَدی بینه ره باوِر نَکاردِنه.


اِسا، بُورین و وه شاگِردون و پِطرُسِ بارین که وه شِمه جِم قبلتر، جَلیلِ مَنطقه شونه؛ وه ره اونجه ویندِنی، هَمون طی که شِما ره بااوته بییه.»


عیسی وِشونِ جِواب هِدا: «مَگه شِما دِوازدِه نَفِرِ مِن اِنتخاب نَکاردِمه؟ با این وجود، یه نَفِر از شِما یِتا ابلیسِ.»


اما حَتّی خِدائه وِسه دِراغی شاهدون حِساب بومبی، چوون خِدائه خَوِری شِهادت هِدامی که مَسیح ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده، که اگه مِرده ها زنده نَوونِنه، پَس خِدا وه ره زنده نَکارده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan