Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 26:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

7 یِتا زِنا، یِتا شیشه سُنبُلِ عطرِ هِمراه که خَله گِرون بییه عیسی پَلی بییَمو، اون وَخت که وه سِفرِهِ سَر نیشته بییه، اون زِنا عَطرِ وه کَلهِ سَر دَشِندیه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

7 ایتا زِنا ایتا شیشه سُمبُل عَطرِ هَمرَه که خیلی گران با عیسی یه ورجه بوما، اون موقه که اون سُفرِه سَر نیشته با، اون زِنا عَطرِ اونه سَر بَریختِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

7 یَتِه زَنا یَتِه شیشِه سُنبُلِ عطری هَمرا گه خِیلی گِرون وِه عیسایی وَر بیمو، اون موقِه گه وی سِفرِه سَر نیشت وِه، اون زَنا عَطرِ وی کَلِّه ای سَر بَریختِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 26:7
12 Iomraidhean Croise  

شاگِردون وَختی زِنائه کارِ بَدینه، تَش بَئیتِنه و بااوتِنه :


وَختی عیسی بِیت‌عَنْیائه روستائه دِله، شَمعونِ جِذامیِ سِره، سِفره سَر نیشته بییه، یِتا زِنا یِتا مرمری ظرفِ هِمراه که وه دِله عطری راغون دَییه عیسی پَلی بییَمو. اون عطری راغون، خالصِ سُنبلِ جِم بییه و خَله هم گِرون بییه. اون زِنا ظَرفِ بِشکِسه و عَطری راغونِ عیسیِ سَر دَشِندیه.


تِ مِ سَرِ راغون نَمالِسی، ولی وه مِ لینگا ره عطر بَمالِسه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan