Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 26:67 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

67 بعد عیسیِ دیمِ سَر خیلّیک دَشِندینه و وه ره بَزونه. بعضیا وه ره چَک زوونه و

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

67 ایما عیسیِ یِه دیمِ سَر فیلی تُووادَن و اونه بَزَن. بعضیان اونه چَک بَزِن،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

67 اَزما عیسایی دیمی سَر فِلیک بَشِنینِ و وِرِه بَزونِه. بعضیا وِرِه چَک زووِنِه و

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 26:67
24 Iomraidhean Croise  

گاتِنه: «اِی مَسیح اگه پِیغَمبِری از غِیب بار کی تِ ره بَزو.»


بعد وه دیمِ سَر خیلّیک دِم هِدانه و چو ره وه دَسِ جِم گِتِنه، وه کَلِّهِ سَر زوونه.


ولی مِن شِما ره گامبه بَدِ آدِمِ روب رو اِیست نَکِنین و هر کی تِ راسِ دیمِ چَک بَزو، شه اون وَرِ دیمِ هَم وه سَمت بَردِگاردِن.


وِشون وه ره مَسخره کاندِنه، وه سَر خِلّیک دِم دِنِنه و وه ره شِلّاق زَندِنه و کُشِنِنه و بَعد از سه روز وه زِنده بونه.»


اون وَخت بعضیا عیسیِ دیمِ سَر خِلّیک دم هِدانه؛ وِشون وه چشا ره دَوِسِنه و هَمون طی که وه ره زونه، گاتِنه: «پیشگویی هاکان!» نگهوونون هَم وه ره بییتِنه و بَزونه.


وِشون چوِ هِمراه عیسیِ کَلّهِ سَر زونه و وه سَر خِلّیک دِم دانه، وه روب رو زانو زونه و وه ره مسخره کاردِنه و تَعظیم کاردِنه.


وَختی عیسی اینِ بااوته، یِتا از مامورون که اونجه اِیست هاکارده بییه، وه دیمِ چَک بَزو و بااوته: «کاهِنِ اَعظِمِ جِوابِ این طی دِنی؟»


و وه پَلی اییَمونه، گاتِنه: «سِلام بر یَهودیونِ پادشاه!» و وه ره چَک زونه.


وَختی اِما ره تِهمَت زَندِنه، خواریِ هِمراه جِواب دِمبی. تا همین ‌اَلانِم، اِما دِنیائه دِله تِفاله و همه چیِ آشغال بَیمی.


و اَمه چِش فِقَط عیسی ره بوئه که اَمه ایمونِ پِی هَسه و اَمه ایمونِ کامل کانده و اون خِشالیِ خاطِری که وه پیش رو دَییه، صَلیبِ تِحَمُّل هاکارده، وه ننگ و عارِ نَدید بَییته و خِدائه راسِ دَسِ تَختِ وَر نیشته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan