Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 26:44 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

44 پَس اَت کَش دییه وِشونِ شه حال بییِشته و بُورده، سِوِمین کَشِ وِسه هَمون دِعا ره هاکارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

44 پَس یِدَفِه دیگه اوشانه به حال خودِشان بَنَه و بَشَه، سِوّمین دَفه همون دُعا رِه هَکُردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

44 پَس یَکَش دییَر وِشونِه شی حال بِشتِه و بوردِه، سِوِّمین کَشی سِه هَمون دِعارِه هاکِردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 26:44
6 Iomraidhean Croise  

عیسی وَختی دِواره بَردَگِردِسه بَدیئه، اَی هم وِشون بَخواتونه، چوون که وِشونِ چِش کَتَل بَییه بییه.


بعد شاگِردونِ پَلی بَردَگِردِسه و وِشونِ بااوته: «خو و لِه بوردِنِ بییِلین بَعدِ وِسه؟ اِسا وه ساعت بَرِسیه که اِنسانِ ریکا گِناهکارونِ دَس تَسلیم بَووه.


وَختی دِعا کاندی، بِت پَرَستونِ واری هِی بی مَعنیِ وِرد نار؛ وِشون گَمون کاندِنه، خَله بااوتِنِ هِمراه، وِشونِ دِعا بِشنُسه بونه.


عیسی شه شاگردونِ وسه مَثِلی بیارده تا وِشونِ سِراغ هاده که وِنه هَمِش دِعا هاکانِن و هیچ وَخت دلسرد نَووِن.


سه کَش این جَریانِ وِسه خِداوندِ جِم خواهش هاکاردِمه اونِ مِ جِم بَیره،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan