Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 26:16 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

16 اَز اون وَخت یَهودا یِتا فرصتِ دِمبال دَییه تا عیسی ره تَسلیم هاکانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

16 اَزون وَخت، یَهودا ایتا فُرصتِ دُمّال دَبا تا عیسی رِه تَسلیم هَکونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

16 اَزون وَخت، یَهودا یَتِه فِرصتی دِمال دَوِه تا عیسی رِه تَسلیم هاکِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 26:16
6 Iomraidhean Croise  

و بااوته: «مِ ره چی دِنِنی اَگه عیسی ره شِمه تَسلیم هاکانِم. پَس وِشون سی تا نِقره سِكّه وه ره هِدانه.


فطیرِ عیدِ اَوِّلین روز، شاگِردون عیسی پَلی بییَمونه و بَپِرسینه: «کِجه خوانی تِ وِسه تَهَیّه بَوینیم تا پِسَخِ شومِ اونجه بَخوری؟


وِشون وَختی یَهودائه گَبِ بِشنُسِنه، خِشال بَینه و وه ره پول، وَعده هِدانه. یَهودا یِتا فِرصتِ دِمبال دَییه تا عیسی ره تَسلیم هاکانه.


یَهودا هم قَبول هاکارده و یِتا فِرصَتِ دِمبال گِردِسه، دور از مَردِم، عیسی ره وِشونِ تَسلیم هاکانه.


وَختی پولُس؛ صالح بییَن و پرهیزگاری و آیندهِ داوِریِ جِم گَب میون بیارده، فِلیکْس هَراسون بَییه و بااوته: «فعلاً وَسّه! توندی بُوری. اَی اَت کَش دییه تِ ره شه پَلی صدا کامبه.»


اِسا اَمه بِرار آپولُسِ خَوِری، خَله وه جِم بَخواسِمه که بَقیه بِرارونِ هِمراه شِمه پَلی بِیّه، ولی اَصلاً راضی نَییه که اَلان بِیّه. ولی هر وَخت فرصت هاکانه، اِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan