Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 23:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 گانِنی: اَگه کِسی قِروونگاه ره قَسِم بَخُرِه اِشکال نِدارنه، ولی اَگه هَدیه ای که قِروونگاه دِله دَره ره قَسِم بَخُره، وِنه شه قَسِمِ عَمِل هاکانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 گونید: ”اَگه کَسی قُربانگاه رِه قَسَم بُخارِه اِشکال نِداره، وَلی اَگه بِه هَدیِه ایی که قُربانگاه دِلِه دَرِه قَسَم بُخارِه، بایسّی خودشه قَسَمِ عَمَل هَکونه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 گِنِنی: ”اگه کَسی قِروونگاه رِه قَسَم بَخارِه اِشکال نارنِه، ولی اگه هَدیِه ای گه قِروونگاهی دِلِه دَرِه رِه قَسَم بَخارِه، وِنِه شی قَسَمِ عَمَل هاکِنِه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 23:18
7 Iomraidhean Croise  

«وای به حال شِما اِی راهنِمایونی که شه کورِنی، گانِنی: اَگه کِسی مَعبِدِ قَسِم بَخُره اِشکال نِدارنه، ولی اَگه مَعبِدِ طِلاها ره قَسِم بَخُره، وِنه شه قَسِمِ عَمِل هاکانِه.


اِی نِفَهمِ کورون! کِدوم گَت تِرِ؟ طِلا، یا مَعبِد که اون طِلا ره تَقدیس کانده؟


اِی کورون! کِدوم گَت تِرِ، هِدیه یا قِروونگاه که هِدیه ره تَقدیس کانده .


ولی شِما گانِنی اگه یه نَفِر شه پییِر مارِ باره: ”هر کُمِکی که شِما ره وِنه هاکانِم، خِدائه کارِ وِسه وَقف هاکاردِمه


و مِن اَت کَش دییه شِهادت دِمبه که هر کی که خَتنه بَووه وِنه تِموم شَریعتِ داره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan