اِنجیلِ مَتّی 23:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی14 وای به حال شِما اِی توراتِ مَلِّمون وعُلِمائه فَریسیِ دِرو! شِما از طَرِفی بیوِه زَن هائه مالِ غارِت کاندینی و از طَرِفی دییه ظاهر سازیِ وِسه شه دِعا ره دِرازتر کاندینی. اینِ وِسه شِمه مِکافات خَله سَخت تِرِ. Faic an caibideilگیله ماز14 «وای بِحالِ شُما اِی تورات مُعَلِمین و عُلَمایِ فَریسی دُرو! شُما از طَرَفی بیوِه زِناکانِ مالِ غارت کانید و از طَرف دیگه ظاهر سازی یه هَمرَه شیمی دُعارِه دِرازِه دَنید. اینِه وَسین، شیمی مُکافات خِیلی سَخت تَره. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی14 «وای بِحالِ شِما اِی توراتی مَلِّمِن و عِلَمای فَریسی دُرو! از طَرَفی شِما بیوِه زَناکِنِنی مالِ غارَت کِنِنی و از طَرفی دییَر ظاهر سازی ای سِه شی دِعارِه دِرازتَر کِنِنی. هَینِسه، شِمِه مِکافات خِیلی سَخت تَرِ.] Faic an caibideil |