Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 21:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

34 اون وَخت که انگور بَچیئِنِ مووقِه بَرِسیه، صاحاب باغ، شه نوکِرونِ باغِبونونِ پَلی بَفرِسیه تا وه مَحصولِ تَحویل بَیرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

34 وقتی اَنگورِ چینیِ موقه بَرِسییَه، صاب باغ خودشه پاکارانِ باغبانانِ وَرجه روانه هَکوردِه تا اونه مَحصولِ تَحویل هَگیرَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

34 اونوَخت گه اَنگوری بَچیَنی موقِه بَرِسیِه، صاب باغ شی نوکَرِنِ باغوونِنی وَر بَرِسانیِه تا وی مَحصولِ تَحویل بَیرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 21:34
20 Iomraidhean Croise  

ولی باغبونون وه نوکِرونِ بَییتِنه، یِتا ره کُتِک بَزونه، یِتا دییه ره بَکوشتِنه و اون یِتا ره سَنگسار هاکاردِنه.


ولی وَختی که باغبونون، ریکا ره بَدینه، هَمدییه ره بااوتِنه: 'وه این باغِ وارثِ. بِئین وه ره بَکوشیم و وه اِرثِ صاحاب بَوویم.'


اِسا شِمه نَظِر صاحاب باغ بِیّه باغِبونونِ هِمراه چی کانده؟»


جِواب هِدانِه: وِشونِ بَدتِرین وَضعِ هِمراه کُشِنه واَنگورِ باغِ، باغبونونِ دییه ره اِجارِه دِنه تا وه مَحصولِ سَهمِ، وه فصلِ مووقه وه ره هادِن.


وه شه نوکِرونِ بَفرِسیه تا دَعوِت بَییهِ ها ره بارِن که جَشن بِیِّن، ولی وِشون نِخواسِنه بِیِّن.


بعد عیسی مَثِلِ هِمراه وِشونِ وِسه گَب بَزو و بااوته: «یِتا مَردی اَنگور باغی دِرِس هاکارده و وه دورِ وَرِ چَپَر بَکِشیه و یِتا حوض انگور له هاکاردِنه وِسه و یِتا نِپار دیده بونیِ وِسه بِساته. بعد باغِ چَن تا باغبونِ اجاره هِدا و شه یِتا دییه مملکت بُورده.


ولی باغبونون هَمدییه ره بااوتِنه: ”این وه وارثِ؛ بِئین وه ره بَکوشیم تا این اِرث، اَمه وِسه بَووه.“


اِسا، صاحاب باغ چی کانده؟ اِنه و باغبونونِ از بین وَرنه و اَنگور باغِ کَس دییهِ دَس دِنه.


اون وَخت عیسی مَردِمِ وِسه این مَثِلِ بیارده: «یِتا مَردی یِتا اَنگورِ باغ دِرِس هاکارده و اونِ چَنتا باغبونِ اِجاره هِدا و یِتا طولانی مِدّتِ وِسه یِتا دییه مملِکت بُورده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan