Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 20:25 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

25 ولی عیسی همه شاگِردونِ شه پَلی صدا هاکارده و بااوته: شِما دوندِنی که دییه قومِ حِکمرونون، مَردِمِ وِسه حِکمرونی کاندِنه و رئیسون اونایی که شه دَسِ بِن دَارنِنه ره زور گانِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

25 وَلی عیسی تمام شاگِردانِ خودشه وَر دُخوانِسِّه و باَگوته: «شُما دانید دیگر قومِشانِ حاکِمان مَردم سَرحُکمرانی کانَن و رَئیسِان اوشانیکه خودِشانِه دَستِ جیر دارَن رِه زور گونَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

25 ولی عیسی دِشتِه شاگِردِنِه شی کفا بَخونِسِه و بُتِه: «شِما دِنِنی دییَر قومی حِکمرونِن مَردنی سِه حِکمرونی کِنِنِه و رَئیسِن اونانیگه شی دَسِ بِن دارِنِه رِه زور گِنِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 20:25
14 Iomraidhean Croise  

مِ یوغِ گَردِن بَیرین و مِ جِم تَعلیم بَیرین، چوون مِن آروم و فروتَنِمه و شِمه جان آرامش گِرنه،


وَختی دَه شاگردِ دییه اینِ بِشنُسِنه اون دِتا برارِ وِسه داغ هاکاردِنه.


عیسی وِشونِ شه پَلی صدا هاکارده و بااوته: «شِما دوندِنی اونایی که دییه قوم هائه حاکِمون بَخوندِسه بونِنه، مَردِمِ حِکمرونی کاندِنه و رئیسون اونایی ره که شه دَسِ بِن دارنِنه ره زور گانِنه.


نا اینکه کِسایی ره که شِمه ‌دَس بِسپارِسه بَینه ره، سروری هاکانین، بلکه اون گلّهِ وِسه نمونه بوئین،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan