Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 20:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 عیسی وِشونِ بااوته: «دِرِسِ، شِما مِ جامِ جِم نوشِنِنی، ولی مِن این اِختیارِ نِدارمه که بارِم کی مِ راسِ دَس و چَپِ دَسِ پَلی نیشِنه، این جاها اونایی وِسه ئه که مِ آسِمونی پییِر وِشونِ وِسه حاضِر هاکارده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

23 عیسی اوشانه باَگوته: «دُرسِّه شُما می جامِ جی نوشِنِین، وَلی مَن این اِختیارِه نِدارم که باگوُم کی می راسِ دَس و چَپِ دَسه ور نیشِنِه، این جاها اوشانِ شیِه که می آسِمانی پیَر اوشانه وَسین حاضِر هَکُردِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 عیسی وِشونِه بُتِه: «دِرِسِ شِما می جامی جا نوشِنِنی، ولی مِن هَین اِختیارِ نارمِه گه بُئِم کی می راسِ دَس و چَپِ دَسی وَر نیشِنِه، هَین جاها اونانیسِئِه گه می آسِمونی پیر وِشونی سِه حاضِر هاکِردِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 20:23
12 Iomraidhean Croise  

عیسی جِواب هِدا: « آسِمونِ پادشاهیِ رازِ بِفَهمِسِن، شِما ره هِدا بَییه، ولی وِشونِ هِدا نَییه .


وَختی دَه شاگردِ دییه اینِ بِشنُسِنه اون دِتا برارِ وِسه داغ هاکاردِنه.


اون وَخت اونایی که وه راسِ وَر دَرِنه ره گانه: ”بِئین اِی کِسایی که مِ پییِر شِما ره بَركت هِدا، پادشاهی ای ره به اِرث بَیرین که از اَوِّلِ دِنیا شِمه وِسه آماده بَییه بییه.


ولی مِ دَس نییه که بارِم کی مِ راسِ دَس و کی مِ چپِ دَسِ وَر هِنیشه. این جاها اونایی وِسه ئه که وِشونِ وِسه حاضر بَییه.»


وه، یَعقوب، یوحنائه بِرارِ، شَمشیرِ هِمراه بَکوشته.


و اگه خِدائه وَچونِمی، پَس وارثون هم هَسیمی، یعنی خِدائه وارثون و مَسیحِ هِمراه اِرثِ دِله شریکیمی. به شرطی که اِما هم وه هِمراه عِذاب بَکِشیم، تا اِما هم وه هِمراه جِلال بَیریم.


هَمون طی که اِشعیائه پِیغَمبِرِ کِتابِ دِله بَییَموئه: «اونچی ره که هیچ چِشی نَدیئه، هیچ گوشی نِشنُسه، و هیچ کَسِ فِکر نَرِسیه، خِدا شه دوسدارونِ وِسه فِراهم هاکارده.»


اَمه امید شِمه خَوِری پا برجائه، چوون دومبی هَمون‌ طی که اَمه رَنج هائه دِله سَهم وَرنِنی، اَمه تسلّیِ دِله هم سَهم وَرنِنی.


اِسا اون زجرهایی که شِمه خاطِری کَشِمبهِ وِسه خِشالِمه، و وه تَنِ خاطِری که کلیسائه، اونچی که مَسیحِ عِذاب هائه دِله کم هَسه ره شه جِسمِ دِله تلافی کامبه.


ولی این طی که ویمبی وِشون یِتا بهترِ مِلکِ دِمبال دَینه، یعنی یِتا آسِمونی مملکت. اینِ وِسه، خِدا عار نِدارنه که وِشونِ خِدا، بااوته بَووه، چوون یِتا شَهر وِشونِ وِسه آماده هاکارده.


مِن یوحنا، شِمه بِرار، که عِذابِ دِله و پادشاهی و صبر و تِحَمُّلی که عیسیِ دِله ئه، شِمه هِمراه شریکِمه، خِدائه کِلام و عیسیِ شِهادتِ خاطِری یِتا جزیرهِ دِله دَیمه که اونِ پاتموس گاتِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan