Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 2:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

7 بعد هیرودیس یَواشِکی عالمینِ سِتارِه شِناسِ، شه پَلی صدا هاکارده و وِشونِ جِم بَپِرسیه اون سِتارِه، کی ظاهر بَییه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

7 ایما هیرودیس یَواشَکی عالِمانِ سِتارِه شِناسِ خودشه وَرجه دُخوانِسِّه و اوشانه جی بَپُرسیِه اون سِتارِه کِی ظاهِر هَبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

7 اَزما هیرودیس یَواشَک عالِمینِ سِتارِه شِناسِ شی حضور بَخونِسِه و وِشونی جا بَپُرسیِه هون سِتارِه کِی ظاهِر بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 2:7
16 Iomraidhean Croise  

عیسی، هیرودیسِ پادشاهِ حِکمرونیِ دُوره، بیت‌لِحِمِ شَهرِ دِله، یَهودیهِ مَنطقهِ جِم دِنیا بییَمو. بَعد از وه دِنیا بییَموئِن سِتاره شِناسون، مشَرق زمِین جِم اورشَلیم بییَمونه


وَختی هیرودیس سَرساب بَییه كه عالمینِ سِتارِه شِناس وه ره گول بَزونِه، خَله عَصِبانی بَییه و طِبقِ تاریخی که سِتارِه شِناسون جِم خَوِردار بَییه بییه، آدِم بَفرِسیه تِمومِ ریکا وَچونِ که دِ سال و دِ سال کَمتِر بینه ره، بیت لِحِم و تِمومِ اون مَنطقهِ دِله بَکوشِن،


بعد، وِشونِ بیت‌لِحِم راهی هاکارده و بااوته: «بُورین و خوار، اون وَچِهِ دِمبال بَگِردین و همین‌که وه ره پی دا هاکاردینی، مِ ره خَوِر هادین تا مِن هم بِیِّم و وه ره پَرَسِش هاکانِم.»


اون وَخت فِلیکْس که طَریقتِ خَله خوار اِشناسیه، محاکمه ره یه وَختِ دییهِ وِسه بییِشته و بااوته: «وَختی فَرمونده لیسیاس بِیّه، اون مووقه شِمه شکایتِ وِسه تَصمیم گِرمه.»


اون مَر یِتا اوه، رودخانهِ اوهِ واری شه دِهونِ جِم بیرون هاکارده که اون زِنائه دِمبال بوره تا سیل وه ره شه هِمراه بَوِره.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan