Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 19:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 بعد مَردِم، کِچیکِ وَچونِ عیسیِ پَلی بیاردِنه تا وه شه دَسِ وِشونِ سَر بییِلّه و وِشونِ وِسه دِعا هاکانه. ولی شاگِردون مَردِمِ این کارِ وِسه تَشِر بَزونِه و وِشونِ دَمِ بَییتِنه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 ایما مَردُم کوچِه وَچِه هان رِه عیسی یه ورجه بیاردِن تا اون، خودشه دَسِ اوشانه سَر بَنه و اوشانه وَسین دُعا هَکونه. وَلی شاگِردان مَردُمِ این کارِ وَسین زَمتُل بَزَن و اوشانه جُلوهِ بِیتَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 اَزما مَردِن کِچیک وَچیلِه رِه عیسایی وَر بیاردِنِه تا وی شی دَسِ وِشونی سَر بِلِ و وِشونی سِه دِعا هاکِنِه. ولی شاگِردِن مَردِنِ هَین کاری سِه تَشَر بَزونِه و وِشونی دَمِ بَیتِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 19:13
15 Iomraidhean Croise  

پِطرُس عیسی ره یِتا گوشه بَکِشیه و اِعتِراضِ هِمراه وه ره بااوته: « خِدا نَکِنه آقا، این اِتِّفاق هیچ وَخت تِ وِسه نَکِفِنه.»


چوون بَعضی خواجه نه و شه مارِ اِشکِمِ جِم این طی دِنیا بییَمونه، و بَعضی دییه هَم دَرِنه که مَردِم وِشونِ خواجه هاکاردِنه، و بَعضی ها شه، شه ره خواجِه هاکاردِنه چوون آسِمونِ پادشاهیِ وِسه زَن بَوِردِنِ جِم چِش پوشی کاندِنه تا خِدمِت هاکانِن. هر کی تونده اینِ قبول هاکانه بییِل قبول هاکانه.


مَردِم وِشونِ تَشِر بَزونِه و بااوتِنه ساکِت بَووین. ولی وِشون شه صِدا ره بِلِند و بِلِند تَر کاردِنِه، گاتِنه: «اِی آقا، داوودِ ریکا، اِما ره رَحم هاکان؛»


چوون این وَعده شِما و شِمه وَچونِ وِسه و تِمومِ اونایی وِسه هَسه که دور راه دَرِنه، یعنی هر کی خِداوندْ، اَمه خِدا وه ره شه پَلی دعوت هاکارده.»


چوون بی‌ایمونِ مَردی شه زِنائه خاطِری تَقدیس بونه و بی‌ایمونِ زِنا شه مَردیِ خاطِری تَقدیس بونه. وگرنه شِمه وَچون نَجس بونِسِنه؛ ولی این طی نییه، بلکه وِشون مِقَدَّسِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan