اِنجیلِ مَتّی 18:28 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی28 «ولی وَختی هَمین نوکِر داشته بیرون شیئِه، یِتا از شه هَمکارونِ بَدیئه که صَد دینار که سه ماه کارگرِ دَسمِزِ اِندا بییه وه ره بِدهکار بییه. پَس وه ره بَییته و وه گَلیِ بِنِ جِق هِدا و بااوته: شه قَرضِ پَس هاده! Faic an caibideilگیله ماز28 «وَلی وَختی هَمین پاکار دَبا درگا بوشو، ایتا اَز خودشه هَمکارانِ بَدییِه که صَد دینار که سِه ماه کارگری دسمزد قَدَر با اونه بِدِهکار با. پَس اونه بِیته و اونه قُورتِ فشار هَدَه و باگوتِه: ”تی قَرضِ پَس هَدِه!“ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی28 «ولی وختی هَمین نوکَر دِ دیرگا شیئِه، یَتِه از شی هَمکارِنِه بَئیِه صَد دینار گه سِه ماه کارگری دَسمِزی اَنّا وِه وِرِه بِدِهکار وِه. پَس وِرِه هماسیِه و وی گَلی ای بِنِه جِق هادا و بُتِه:”شی قَرضِ پَس هادِه!“ Faic an caibideil |