Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 18:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 «هیچ وَخت این کِچیکِ وَچونِ کِچیک نِشمارین. چوون شِما ره گامبه وِشونِ فِرِشته ها، آسِمونِ دِله هَمِش مِ آسِمونی پییِرِ دیمِ ویندِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 «هیچ وَخت این کوچِ وَچِه شانهِ کوچِک نِشمارین. چونکه شِمِره گونَم اوشانه فِرِشتِگان آسِمانِ دِلِه هَمَش می آسِمانی پیَرِ دیمِ دینَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 «هیچ وَخت هَین کِچیک وَچیلِه ایشونِه کِچیک نِشمارین. چون شِمارِ گِمِه وِشونی فِرِشتِگون آسِمونی دِلِه هَمِش می آسِمونی پیری دیمِ وینِنِه.[

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 18:10
45 Iomraidhean Croise  

یوسِف هَمتی این فِکرائه دِله دَییه كه خِداوَندِ یِتا از فرشته ها، خوِ دِله وه ره ظاهر بَییه و بااوته: «اِی یوسِف داوودِ ریکا، اینِ جِم نَتِرس که مَریِمِ شه زِنا هاکانی، چوون اونچی وه اِشکِمِ دِله دَره، روح القدسِ جِم هَسه، هَمون خِدائه روح.


وَلِ لَلِه ره نِشکِنه، ونیم سوزِ فیتیله ره نَکوشِنه این کارا ره کانده تا عِدالَتِ بَرقِرار هاکانه.


مِ آسِمونی پییِرِ خواسه این نییه، که حَتّی یِتا از این کِچیکون هِلاک بَووِن.


« ولی هر کی که باعِث بَووه یِتا اَز این کِچیکون که مِ ره ایمون دارنِنه گِناه دَکِفه، وه وِسه بهتَر بییه، شه گَردِنِ آسیوِ سَنگ وَسِّه و شه ره دریائه عِمیقِ جائه دِله غَرق کارده.


بَعد از اینکه عالمینِ ستاره شناس بوردِنه خِداوَندِ یِتا از فرِشته ها، خو دِله یوسِفِ ظاهر بَییه و بااوته: «پِرِس، وَچِه و وه مارِ بَیر و هَمین اِمشو مِصر فِرار هاکان و تا وَختی که تِ ره نااوتِمه اونجه بَمون، چوون هیرودیس نِنّه وَچِه ره پی دا هاکانه و وه ره بَکوشه.»


ولی وَختی هیرودیس بَمِرده، خِداوَندِ یِتا از فرشته ها مصرِ دِله یوسِفِ خوِ دِله ظاهر بَییه


وه شه فِرِشته ها ره، گَتِ شِیپورِ صِدائه هِمراه فِرِسِندِنه و وِشون وه انتخاب بَییه ها ره، دِنیائه چهار سوک جِم، آسِمونِ این سَر تا اون سَرِ جِم جَمع کاندنه.


فرشته جِواب هِدا: «مِن جبرائیلِمه که خِدائه حِضور اِیست کامبه. اَلان بَفرِسی بَیمه تا تِ هِمراه گَب بَزِنِم و این خَوِرِ خِشِ تِ ره هادِم.


«بعد شه شاگِردونِ بااوته: هر‌ کی شِمه گَبِ گوشِ هاکانه، مِ گَبِ گوش هاکارده؛ و هر کی شِما ره قَبول نَکِنه، مِ ره قَبول نَکارده؛ ولی هر کی مِ ره قبول نَکِنه، اونی که مِ ره بَفرِسیه ره قَبول نَکارده.»


سَر آخِر، اون فَقیر بَمِرده و فرشته ها وه ره ابراهیمِ پَلی بَوِردِنه. پولدارِ مَردی هَم بَمِرده و وه ره دَفن هاکاردِنه.


یِتا روز حدود ساعت سه بعد از ظِهر، رویا دِله واضح بَدیئه که خِدائه یِتا فرشته وه پَلی بییَمو و بااوته: «کُرنِلیوس!»


اون کُلفِتِ بااوتِنه: «خِل بَئی» ولی وَختی اون کُلفِتِ اِصرارِ بَدینه، بااوتِنه: «لابد وه فرشته ئه.»


دَرجا، خِداوندِ یِتا فرشته هیرودیسِ بَزو، اینِ وِسه که خِدا ره جِلال نِدا بییه. بعد کِرما وه تَنِ بَخُردِنه و وه بَمِرده.


چوون همین اَشون خِدائه یِتا فرشته، خدایی که وه جِم هَسِمه و وه ره خِدمِت کامبه، مه پَلی اِیست هاکارده


ولی شو، خِداوندِ یِتا فرشته زِندونِ دَرا ره واز هاکارده و وِشونِ بیرون بیارده


پَس تِ چه شه بِرابرِ قِضاوِت کاندی؟ یا تِ چه شه بِرارِ کِچیک اِشمارِنی؟ چوون اِما همه خِدائه داوِریِ تَختِ پَلی اِیست کامبی.


بِهتَرِ که گوشت نَخُری یا شِراب نَنوشی یا کاری نَکِنی که تِ بِرارِ لغزشِ باعث بَووه.


اِما که قَویمی، وِنه اونایی که ضَعیفِنه ره تِحَمُّل هاکانیم و شه خِشال هاکاردِنِ دمبال دَنی بوئیم.


مگه سِره نِدارنِنی که اونِ دِله بَخُرین و بَنوشین؟ یا اینکه خِدائه کلیسا ره بی حِرمت کاندینی و فَقیرِ آدِمونِ کِچیک اِشمارِنِنی؟ شِما ره چی بارِم؟ این کارِ وِسه شِمه جِم تَعریف هاکانِم؟ نا نَکامبه.


پَس کِسی وه ره کِچیک نِشماره. وه ره ‌سِلامتیِ هِمراه سَفِرِ وِسه راهی هاکانین تا مِ پَلی بَردَگِرده؛ چوون مِن و بِرارون وه منتظِریمی.


ضَعیفونِ هِمراه، ضَعیف بَیمه تا ضَعیفونِ مَسیحِ وِسه به دَس بیارِم. همه کسِ وِسه همه چی بَیمه تا هر جور بونه بَعضیا ره نِجات هادِم.


مِن، پولُس شه، مَسیحِ نرمی و مهروونیِ هِمراه شِمه جِم خواهش کامبه- مِنی که شِمهِ جِم خَیلیا گانِنه وَختی شِمه پَلی دَرِمبه سَربِزیرِمه و اون مووقه که شِمه پَلی دَنیمه شجاعِمه!


چوون که گاننه: «وه نامه‌ها سَخت و سنگینِ، ولی رو در رو ضعیفِ و وه گَب بَزوئِن تعریفی نِدارنه.»


ای بِرارون، اگه یه نَفِر یِتا خِطا هاکانه، شِما که خِدائه روحِ دارنِنی وِنه مِلایمِ روحِ هِمراه وه ره راسِ راهِ سَمت بَردِگاردِنین. با این وجود، تِ حِواس شه ره بوئه که وَسوسهِ دِله نَکِفی.


پَس، هر کی اینِ رَد هاکانه، آدِمی ره رَد نَکانده بلکه خِدایی ره رَد هاکارده که شه مِقدَّسِ روحِ شِما ره دِنه.


نییِل تِ جَوونی ره هیچ‌کی کِچیک بِشماره، بلکه گَب بَزوئِنِ دِله، کِردارِ دِله، مِحبّتِ دِله، ایمونِ دِله و پاکیِ دِله، تِمومِ ایموندارونِ وِسه سرمخش باش.


مگه همهِ وِشون روح هایی نینه که خِدمت کاندِنه و اون کِسائه خِدمِتِ وِسه بَفرِسی بونِنه که نِجاتِ اِرث وَرنِنه؟


چوون مَسیح اون قدس‌الاقداسِ دِله که دَسِ هِمراه بِسات بَییه، نَشیه و فِقَط اون حَییقی چیائه جِم یِتا نمونه ئه، بلکه خودِ آسمونِ بورده تا اَمه طَرِف جِم خِدائه حِضور ظاهر بَووه.


و اون مووقه اون هفتا فرشته ره بَدیمه که خِدائه روب رو اِسِّنِنه، و وِشونِ هفتا شیپور هِدا بَییه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan