Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 17:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

19 بعد شاگِردون عیسی پَلی بییَمونه و خَلوِتِ دِله وه جِم بَپِرسینِه: «چه اِما نَتونِسیمی اون دِوِ بیرون هاکانیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

19 ایما شاگِردان عیسی یه ورجه بومَن و خَلوتِ دِلِه اونه جی بَپُرسیَن: «چِرا اَما نَتَّنِسّیم اون آل رِه دِرگا هَکُنیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

19 اَزما شاگِردِن عیسایی وَر بیمونِه و خَلوتی دِلِه ویجا بَپُرسینِه: «چه اَما نَتِنِسِمی هون دِوِ دیرگا هاکِنیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 17:19
4 Iomraidhean Croise  

عیسی دِوِ تَشِر بَزو، دِو ریکائه جِم بیرون بورده و وه هَمون مووقه شِفا بَییته.


عیسی بااوته: «چوون شِمه ایمون کَمِه! حَییقَتِن شِما ره گامبه، اَگه یِتا خَردِلِ تیمِ اِندا ایمون دارین، توندِنی این كوه ره بارین که از اینجه به اونجه جابِجا بَووه و جابِجا بونه و هیچ کاری شِمه وِسه مَحال نییه. [


وَختی که عیسی تینا بییه، اون دِوازه نَفِر و اونایی که وه دورِ وَر دَینه مَثِلهائه خَوِری وه جِم بَپِرسینه.


وَختی عیسی سِره بُورده، وه شاگِردون خَلوتِ دِله وه جِم بَپِرسینه: «چه اِما نَتونِسیمی اون پلیدِ روحِ بیرون هاکانیم؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan