Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 17:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 عیسی دِوِ تَشِر بَزو، دِو ریکائه جِم بیرون بورده و وه هَمون مووقه شِفا بَییته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 عیسی آل رِه زَمتُل بَزَه، آل ریکایِ جی دِرگا بَشَه و اون همون دَم شَفا بِیته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 عیسی دِوِ تَشَر بَزو، دِو ریکائی جا دیرگا بوردِه و وی هَمون دَم شَفا بَیتِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 17:18
15 Iomraidhean Croise  

بعد مَردِم یِتا دِو بَزو ره وه پَلی بیاردِنه كه لال و کور بییه و عیسی وه ره شِفا هِدا، اون طی که گَب بَزو و بَدیئه .


اون وَخت عیسی بااوته: «اِی زِنا، تِ ایمون خَله زیادِ. تِ خواسه بَرآوَردِه بَییه!» هَمون لَحظه وه کیجا شِفا بَییته.


عیسی بااوته: « ای مُنحرِف و بی ایمونِ قوم، تا كی وِنه شِمه هِمراه دَووِم، تا کی شِما ره تِحَمُّل هاکانِم؟ ریکا ره مِ پَلی بیارین.»


بعد شاگِردون عیسی پَلی بییَمونه و خَلوِتِ دِله وه جِم بَپِرسینِه: «چه اِما نَتونِسیمی اون دِوِ بیرون هاکانیم؟»


عیسی بَردَگِردِسه اون زِنا ره هارِشیه، بااوته: «مِ کیجا، نَتِرس. تِ ایمون، تِ ره شِفا هِدا.» هَمون لَحظه وه شِفا بَییته.


عیسی خَیلیا که جورواجورِ مریضی داشتِنه ره شِفا هِدا و یَته خَله دِوها ره هم دِو بَزوئه هائه جِم بیرون هاکارده. وه نییِشته دِوها هیچ گَبی بَزِنِن، چوون عیسی ره اِشناسینه.


چوون عیسی دَییه وه ره گاته: «ای پلیدِ روح، این مَردیِ جِم بیرون بِرو!»


دِوها خَیلیائه جِم بیرون اییَمونه و شونگِ کَشینه گاتِنه: «تِ خِدائه ریکائی!» ولی وه وِشونِ تَشِر زوئه و نییِشته گَب بَزِنِن، چوون دونِسِنه عیسی، مَسیحِ موعودِ.


چوون عیسی پلیدِ روحِ دَستور هِدا بییه اون مَردیِ جِم بیرون بِیّه. اون دِو چَن کَش وه ره بَییته بییه و با این که مَردیِ دَس و لینگِ غُل و زَنجیلِ هِمراه وَسِنه و وه جِم نِگهوونی کاردِنه، زنجیل ها ره پاره کارده و دِو وه ره صَحرائه دِله وَرده.


هَمون مووقه که ریکا دَییه عیسیِ پَلی اییَموئه، دِو وه ره بِنه بَزو و وه ره غشگری دِم هِدا. ولی عیسی دِوِ تَشِر بَزو و ریکا ره شِفا هِدا و وه پییِرِ دَس بِسپارِسه.


وه خَله روزا این طی کارده. سرآخِر پولُسِ صبر ‌سَر بییَمو و بَردَگِردِسه اون روحِ بااوته: «به اسمِ عیسیِ مَسیح تِ ره دَستور دِمبه این کیجائه جِم بیرون بِئی!» هَمون لَحظه، روح وه جِم بیرون بییَمو.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan