Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 16:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 عیسی وِشونِ بااوته: «ولی، شِما گانِنی مِن کیمه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 عیسی اوشانِه باَگوته: «شُما چی گونید؟ شیمی نَظر مَن کییَم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 عیسی وِشونه بُتِه: «ولی شِما گِنِنی مِن کیمِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 16:15
5 Iomraidhean Croise  

عیسی جِواب هِدا: « آسِمونِ پادشاهیِ رازِ بِفَهمِسِن، شِما ره هِدا بَییه، ولی وِشونِ هِدا نَییه .


شاگِردون بااوتِنه: «بعضیا گانِنه یحییِ تعمید‌دهنده ای. بَعضی دییه گانِنه اِیلیائه پِیغَمبِری، بعضیا گانِنِه اِرمیائه پِیغَمبِر یا یِتا اَز پِیغَمبِرونی.»


شمعونِ پِطرس جِواب هِدا: «تِ مَسیحِ موعودی، زنده خِدائه ریکائی.»


عیسی وِشونِ جِم بَپِرسیه: «ولی شِما گانِنی مِن کیمه؟» پِطرُس جِواب هِدا: «تِ مَسیحِ موعودی.»


عیسی وِشونِ جِم بَپِرسیه: «شِما چی؟ شِمه نَظِر مِن کیمه؟» پِطرُس جِواب هِدا: «تِ مَسیحِ موعودِ خِدایی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan