Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 12:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

17 این اِتفاق دَکِته تا اشعیائه پِیغَمبِرِ پیشگویی به حَییقت بَرِسه كه بااوته:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

17 این اتّفاق دَکِته تا اِشعَیایِ پِیغَمَبر پیشگویی به حقیقت بَرِسِه كه باَگوته:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

17 هَین اِتِّفاق دَکِتِه تا اِشعَیای پِیغَمَبری پِشگویی حَیقَت بَرِسِه گه بُتِه:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 12:17
15 Iomraidhean Croise  

وِشونِ دَستور هِدا كه وه خَوِری هیچ کسِ هِمراه گَب نَزِنِن


« اینِ مِ خادِم كه وه ره اِنتِخاب هاکاردِمه، وه مِ عَزیزِ که مِ جان، وه جِم راضیِ. شه روحِ وه سَر اییِلمه تا قوم ها ره عِدالتِ هِمراه داوِری هاکانه.


این اِتِفاق دَکِته تا پِیغَمبِرِ گَب اِنجام بَرِسه، که گانه. «مِن با مَثِل شِمه هِمراه گَب زَمبه. و اون چیِ که اَز شِروع خِلقَتِ دِنیا جا هِدا بَمونِسه ره گامبه.»


این کارِ هِمرا پِیغَمبِرِ پیشگویی اِنجام بَرِسیِه که گانِه:


تا اِشعَیائه پِیغَمبِر پیشگویی حَییقت بَرِسه، كه بااوته بییه: «وه اَمه دَردا ره بَییته و اَمه مَرِضِ دوش بَکِشیه.»


چوون اون روزا، مکافاتِ روزِ. روزایی که تِمومِ پِیغَمبِرونِ بَنوِشته اِنجام رِسِنه.


بعد وِشونِ بااوته: «این هَمونِ که وَختی شِمه هِمراه دَیمه، گاتِمه؛ اِسا تِموم اونچی موسیِ تورات و پِیغَمبِرونِ کِتاب و مزامیرِ دِله مِ خَوِری بَنوشت بَییه هَسه، وِنه اِنجام بَرِسه.»


اَگه خِدا کساییِ که وه کِلام، وِشونِ بَرسیه ره ”خِدایون“ بااوته - و مقدّسِ بنوِشته باطِل نَوونه-


این طی بییه که اِشَعیائه پیغمبِرِ گَب اِنجام بَرِسیه که بااوته بییه: «ای خِداوند، کی اَمه پیغومِ باوِر هاکارده، خِداوندِ قِدرَت کِنه وِسه دیار بَییه؟»


بَعد از اون عیسی که دونِسه دییه همه چی تِموم بَییه، اونِ وِسه که مِقدَّسِ نوِشته اِنجام بَرِسه، بااوته: «مِ ره تِشنائه.»


چوون اورشَلیمِ مَردِم و وِشونِ گَت گَتِ، عیسی ره نِشناسینه و پیغمبِرونِ بااوته ها ره که هر مِقدَّسِ شنبه وِشونِ وِسه بَخوندِسه بونِسه ره نِفَهمِسِنه. وِشون وه مَحکوم هاکاردِنِ هِمراه پِیغَمبِرونِ بااوته ها ره به انجام بَرِسانینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan