Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِنجیلِ مَتّی 10:23 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

23 هَر وَخت شِما ره یِتا شَهرِ دِله ظِلم بَرِسانینه یِتا دییه شَهر، پِناه بَوِرین. چوون حَییقَتِن شِما ره گامبه قبل اَز اون که اِسرائیلِ تِمومِ شَهرا ره بُورین، اِنسانِ ریکا، اِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

23 هَر وَخت شِمِره ایتا شَهرِ دِلِه ظُلم بَرِساندِن ایتا شَهر دیگه دَر بیشین. چون راس راسی شِمِره گونَم، پیش اَز اینکه اِسراییلِ تمام شَهرانِ بیشین، انسانِ ریکا هَنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

23 هر وَخت شِمارِ یَتِه شَهری دِلِه ظِلم بَرِسانینِه یَت دییَر شَهری سِه پَناه بَوِرین. چون حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، پِش از هونگه اِسرائیلی دِشتِه شَهرارِ بورین، اِنسونی ریکا اِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِنجیلِ مَتّی 10:23
29 Iomraidhean Croise  

چوون اِنسانِ ریکا شه پییِرِ جِلالِ هِمراه، فِرِشته هائه هِمراه اِنه و بعد هَر کسِ طِبقِ وه اَعمال عَوِض دِنه.


حَییقتاً شِما ره گامبه بَعضی از اینایی که اَلان اینجه اِیست هاکاردِنِه تا اِنسانِ ریکا ره شه پادشاهیِ دِله نَوینِن که اِنه، نَمیرنِنه»


بَعد از اینکه عالمینِ ستاره شناس بوردِنه خِداوَندِ یِتا از فرِشته ها، خو دِله یوسِفِ ظاهر بَییه و بااوته: «پِرِس، وَچِه و وه مارِ بَیر و هَمین اِمشو مِصر فِرار هاکان و تا وَختی که تِ ره نااوتِمه اونجه بَمون، چوون هیرودیس نِنّه وَچِه ره پی دا هاکانه و وه ره بَکوشه.»


چوون که مِن پِیغَمبِرون و حَکیمون و مَلِّمونِ شِمه وِسه فِرِسِندِمبه، ولی شِما بَعضیا ره کُشِنِنی و مَصلوب کاندینی، بَعضیا ره هم شه عبادتگاه هائه دِله شِلّاق زَندِنی و شَهر به شَهر شونِنی و وِشونِ عِذاب دِنِنی.


حَییقتاً شِما ره گامبه، تِمومِ این چیا شِمه سَر اِنه.


هَمون طی که آسِمونِ بَرق، شَرقِ جِم اِنه و وه نور تا غَرب رِسِنِه اِنسانِ ریکائه بییَموئِن هَم این طیِ.


سَر آخِر، اِنسانِ ریکائه بییَموئِنِ نِشون آسِمونِ دِله ظاهر بونِه. بعد تِموم دِنیائه قوما عَزا گِرنِنه و اِنسانِ ریکا ره ویندِنه که آسمونِ اَبرِ میون، قِوَّت و گَتِ جِلالِ هِمراه اِنه .


حَییقتاً شِما ره گامبه این نَسل تا این چیا ره شه چِشِ هِمراه نَوینه، نَمیرنه.


ولی اَگه اون بَدِ نوکِر شه هِمراه باره مِ اَرباب به این زودیا نِنّه


پَس بیدار بوئین، چوون که اون روز و ساعتِ جِم خَوِر نِدارنِنی.


عیسی جِواب هِدا: «تِ شه این طی گانی! شِما ره گامبه بعد از این، اِنسانِ ریکا ره ویندِنی که خِدائه قادرِ راسِ دَس نیشته و آسِمونِ اَبرائه سَر اِنه.


وَختی عیسی بِشنُسِه یحیی دَستگیر بَییه، جلیل بورده،


بعد مَردِم اِنسانِ ریکا ره ویندِنه که گَتِ قِدرت و جِلالِ هِمراه اَبرائه دِله اِنه.


شِما ره گامبه خَله زود، وِشونِ داد رِسِنه. ولی وَختی اِنسانِ ریکا بِیّه، زِمینِ سَر ایمونی پی دا کانده؟»


بعد اِنسانِ ریکا ره ویندِنی که قِوَّت و گَتِ جِلالِ هِمراه اَبرِ دِله اِنه.


بعد از اون، یه چَن وَخت، عیسی جَلیلِ مَنطقهِ دِله گِردِسه، چوون نِخواسه یهودیه مَنطقهِ دِله دَووه، چوون یَهودیون خواسِنه وه ره بَکوشِن.


بِرارون شبونه، دَرجا پولُس و سیلاسِ بیریهِ شَهر راهی هاکاردِنه. وَختی وِشون اونجه بَرِسینه، یَهودیونِ عِبادَتگاهِ دِله بُوردِنه.


بِرارون دَرجا پولُسِ دریالوِ سَمت راهی هاکاردِنه، ولی سیلاس و تیموتائوس بیریهِ دِله بَمونِسِنه.


وَختی بلوا تِموم بَییه، پولُس، شاگردونِ شه پَلی صدا هاکارده و بعد از این که وِشونِ تَشویق هاکارده، وِشونِ هِمراه خِداحافظی هاکارده و مقدونیهِ مَنطقه سمت راه دَکِته.


سولُس اِستیفانِ بَکوشتِنِ هِمراه موافق بییه. از اون روز به بعد، یِتا گَتِ آزار اذیّت اورشَلیمِ کلیسائه علیه شِروع بَییه، جوری که به جِز رَسولون، همه، یهودیه و سامِرهِ مَنطقهِ سَمت پَخش و پِلا بَینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan