Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 9:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 بَعضی دییه گاتِنه اِیلیائه پِیغَمبِر ظِهور هاکارده، و بعضیا هم گاتِنه یِتا از قدیمی پیغمبِرون زنده بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

8 بعضی دیگه گاتِنه ایلیا ظهور هاکارده و بعضی هِم گاتِنه اَتّا از پیامبران روزهای قدیم هَسّه که زنده بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 بَعضی دیگر گونهِ بان ایلیا یه پیغمبر ظهور هَکُردِه، بَعضیان هَم گونه بان ایتا از قَدیمی پِیغَمبَران زندهِ هَبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 بَعضی دییَر گِتِنِه ایلیای پیغمبر ظهور هاکِردِه، بَعضیا هَم گِتِنِه یَتِه از قَدیمی پِیغَمبَرِن زینِّه بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 9:8
6 Iomraidhean Croise  

شاگِردون بااوتِنه: «بعضیا گانِنه یحییِ تعمید‌دهنده ای. بَعضی دییه گانِنه اِیلیائه پِیغَمبِری، بعضیا گانِنِه اِرمیائه پِیغَمبِر یا یِتا اَز پِیغَمبِرونی.»


شاگِردون عیسی جِم بَپِرسینه: «پَس چه توراتِ مَلِّمون گانِنه اَوِّل وِنه اِیلیائه پِیغَمبِر بِیّه؟»


بَقیه گاتِنه: «‌ایلیائه پِغَمبِرِ.» بعضیا هم گاتِنه: «وه یِتا پیغَمبِر، قدیمی پیغمبِرونِ واریِ.»


وِشون بااوتِنه: «بعضیا گانِنه یحییِ تعمیددهِنده هَسی، بعضیا گانِنه اِیلیائه پیغمبِری و بَعضی دییه هم گانِنه یِتا از پِیغمبِرونی.»


شاگِردون جِواب هِدانه: «بَعضی گانِنه یحییِ تعمیددَهِنده ای، بَعضی دییه گانِنه اِیلیایی، و بَعضی هم تِ ره یِتا از قدیمی پیغَمبِرون دوندِنه که زنده بَییه.»


اونا وه جِم بَپِرسینه: «پَس کی ای؟ اِیلیائه پِیغَمبِری؟ وه بااوته: «نیمِه.» بَپِرسینه: «تِ اون پیغَمبِری که موسی گاته اِنه؟» جِواب هِدا: «نا!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan