Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 9:32 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

32 پِطرُس و وه همراهون خووِلی بینه، ولی وَختی بیدار بَینه، عیسیِ جِلال و اون دِتا مردیِ که وه پَلی اِیست هاکارده بینه ره بَدینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

32 پِطرُس و وِنه همراهون خَله خو داشتِنه، اما وقتی کاملاً بیدار و هوشیار بَیینه، جلال عیسی رِه بَدینه و اون دِتا مرد رِه که وِنه کنار هِرِسّا بینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

32 پِطرُس و اونه هَمراهان خواب بَشَه بان، وَلی وَختی بیدار هَبان، عیسیِ جَلال و اون دُتا مَردِکانی که اونه وَر ایسَبان رِه بَدییَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

32 پِطرُس و وی هَمراهِن خُو وِلی وِنِه، ولی وختی ویشار بَوِنِه، عیسایی جَلال و هون دِتا مَردی ای گه وی وَر اِسّاوِنِه رِه بَئینِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 9:32
13 Iomraidhean Croise  

و اَی هم بَردَگِردِسه و بَدیئه وِشون بَخواتونه، چوون وِشونِ چِش کَتل بَییه بییه. وِشون نَدونِسِنه عیسی ره چی بارِن.


و کِلام، آدِم بَییه و اَمه میون مَنزل هاکارده. و اِما وه جِلالِ بَدیمی، جِلالی شایسه اون یِتا ریکا که پییِرِ طَرِفِ جِم بییَمو، که فِیض و حَییقتِ جِم پِرِ.


ای پییِر، خوامبه اونایی که مِ ره هِدایی مِ هِمراه دَووِن، هَمون‌جه که مِن دَرِمبه، تا مِ جِلالِ بَوینِن، جِلالی که تِ مِ ره هِدایی؛ چوون قَبل اَز اینکه دِنیا شِروع بَووه مِ ره دوس داشتی.


چوون اون مووقه که اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ قِوَّت و وه بییَموئِنِ شِما ره اِعلام هاکاردیمی، داستان هائه دِمبال که زرنگیِ هِمراه بِساته بَینه، نَشیمی، بلکه شه چِشِ هِمراه وه جِلالِ بَدیمی.


ای عزیزون، اِما اَلان خِدائه وَچونیمی، ولی هَمتی اونچی که قرارِ بَوویم دیار نَییه. ولی دومبی اون مووقه که وه ظهور هاکانه وه واری بومبی، چوون وه ره اون طی که هَسه ویمبی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan