Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 6:37 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

37 «داوِری نَکنین تا شِما ره داوِری نَووه. مَحکوم نَکِنین تا مَحکوم نَووین. بِبَخشین تا بَخشیده بَووین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

37 «قضاوَت نکانین، تا بر شِما قِضاوَت نووشه. محکوم نَکانین، تا شما رِه محکوم نِکانَند. ببخشین، تا شِما بخشیده بَووشین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

37 داوَری نَکُنین تا شِمِرِه داوَری نَبو. مَحکوم نَکُنین تا مَحکوم نَبین. بِبَخشین تا بَخشیدِه هَبین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

37 داوَری نَکِنین تا شِمِنِه داوَری نَوو. مَحکوم نَکِنین تا مَحکوم نَووئین. بِبَخشین تا بَخشیدِه بَووئین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 6:37
21 Iomraidhean Croise  

ولی وه قَبول نَکاردِه، و اون مَردی ره زِندونِ دِله دِم هِدا تا شه بِدهی ره هاده.


«خِش به حال رَحیمون، چوون وِشون رَحم ویندِنه.


«پَس هر وَخت دَره دِعا کاندینی، اگه یه نَفِرِ جِم یه چی به‌دل دارنِنی، وه ره بِبَخشین تا شِمه پییِر هم که آسمونِ دِله دَره، شِمه تقصیراتِ بِبَخشه.


پَس وه ره شِلّاق زَمبه و آزاد کامبه.»


پَس رحیم بوئین، هَمون طی که شِمه آسِمونی پییِر رَحیمِ.


ابراهیمِ خِدا و اِسحاقِ خِدا و یَعقوبِ خِدا، اَمه پییِرونِ خِدا، شه خادِم عیسی ره جِلال هِدا، همونی که شِما وه ره تَسلیم هاکاردینی و پیلاتُسِ فرموندارِ پَلی وه ره اِنکار هاکاردینی، هرچَن پیلاتُسِ نَظِر این بییه که وه ره آزاد هاکانه.


هَمدییه هِمراه مِهرَوون و دلسوز بوئین و هَمون‌طی که خِدا شِما ره مَسیحِ دِله بِبَخشیه، شِما هم هَمدییه ره بِبَخشین.


هَمدییه ره تِحَمّل هاکانین و اَگه یه نَفِر یه نَفِر دییهِ جِم شکایتی دارنه، هم دییه ره بِبَخشین، هَمون طی که خِداوند شِما ره بِبَخشیه، شِما هم وِنه هَمدییه ره بِبَخشین.


چوون داوِری، نسبت به اونی که رحم نَکارده بوئه، بی‌رَحم بونه. ولی رَحم، داوِری ره پیروز بونه!


بِرارون، هَمدییه علیه غرغر نَکِنین، تا شِما ره هَم داوِری نَووه، هارِشین ’داوِر‘ دَرِ پیش اِیست هاکارده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan