Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 6:26 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

26 وای به حالِ شِما وَختی که مَردِم شِمه جِم تَعریف هاکانِن، چوون وِشونِ اَجداد هم دِراغی پیغمبِرونِ هِمراه این طی هاکاردِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

26 «وای بر شِما اون لحظه که همه شِمه جه تَعریف هاکانند، اینِسّه که ویشونه جد هِم با انبیای دِروغین اینتی هاکاردِنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

26 «وای بِحالِ شُما وَختی که مَردُم شیمی جی تَعریف هَکُنَن، چونکه اوشانه اَجداد هَم دُروئی پِیغَمبَران هَمرَه اینجور هَکُردَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

26 «وای بِحالِ شِما وختی گه مَردِن شِمِه جا تَعریف هاکِنِن، چون وِشونی اَجداد هَم دِردِرو پِیغَمبَرِنی هَمرا اَتی هاکِردِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 6:26
18 Iomraidhean Croise  

«دِراغی پِیغَمبِرونِ جِم دوری هاکانین كه گُسفِن جِمهِ دِله شِمه پَلی اِنِنه، ولی شه باطنِ دِله درنده وِرگِ نه.


وای به حال شِما که اَلان سیرِنی، چوون وِشنا بونِنی. وای به حال شِما که اَلان خَندِنِنی، چوون ماتِم گِرنِنی و بِرمه کاندِینی.


اگه شِما دِنیائه وِسه بینی، دِنیا شِما ره شه آدِمون واری دوس داشته. ولی چوون دِنیائه وِسه نینی، بلکه مِن شِما ره دِنیائه جِم اِنتخاب هاکاردِمه، دِنیا شِمه جِم بیزارِ.


دِنیا نَتونده شِمه جِم بیزار بوئه ولی مِ جِم بیزارِ، چوون مِن شِهادِت دِمبه که وه کارا بَدِ.


چوون این‌طی آدِمون اَمه خِداوند مَسیحِ، خِدمِت نَکاندِنه، بلکه شه اِشکمِ سیر هاکاردِنِ دِمبال دَرِنه و قَشنگِ گَب ها و چاپلوسیِ هِمراه ساده آدِمونِ گول زَندِنه.


ای زِناکارون، مگه نَدوندِنی دِنیائه هِمراه دوسی هاکاردِن، خِدائه هِمرا دِشمِنی هاکاردِنِ؟ پَس هر کی اینِ دِمبال دَره که دِنیائه هِمراه دوسی هاکانه، شه ره خِدائه دِشمِن کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan