Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 5:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

19 ولی چوون جَمیِّت اَنده زیاد بییه، نَتونِسِنه راهی پی دا هاکانِن دِله بورِن، پَس بُومِ سَر بُوردِنه، سِفالِ سخفِ سَر بَییتِنه و فَلِجِ وه دوشِکِ هِمراه جِر بَفرِسینه و جَمیِّتِ میون، عیسیِ روب رو بییِشتِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

19 امّا وقتی به خاطر شولوغی، راهی پِدا نَکاردِنه، بوردِنه پوشته‌بوم و وِره سفالها میون جه با وِنه تخت پایین بَرِسینه، و در وسط جمعیت وِره بی‌یِشتِنه عیسی جلو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

19 وَلی چون اِزدِحام آنقَدَر زیاد با نَتَّنِسَّن راهی پیدا هَکونَن دِلِه بوشون، پس پُشتِ بامِ سَر بَشَن و سُفالِ وَچییَن و فَلَجِ اونه دوشَکِ هَمرَه جیر بَرِساندَن و جَماعتِ میَن عیسی یه پِیش بَنَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

19 ولی چون اِزدِحام اَنّی زیاد وِه نَتِنِسِنِه راهی بَنگیرِن دِلِه بورِن، پس بومی سَر بوردِنِه و سِفالِ پِچینِه و فَلَجِ وی دوشَکی هَمرا جِر بَرِسانینِه و جَماعتی میِن عیسایی پِش بِشتِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 5:19
7 Iomraidhean Croise  

اونچی ره مِن ظِلِمادِ دِله شِما ره گامبه، وِنه رووشناییِ دِله اِعلام هاکانین و اونچی ره یواشکی اِشنُنِنی، وِنه سِرهِ بومِ سَر جار بَزِنین.


هر کی سِرهِ بومِ سَر دَره، هیچی بَییتِنه وِسه جِر نَییه.


ولی چوون اَنده جَمیَّت زیاد بییه وِشون نَتونِسِنه عیسی ره نزیک بَووِن. پَس وِشون عیسیِ سَرِ وَرِ سَخفِ بَییتِنه. بعد از اینکه سَخفِ بَییتِنه، چِلِخ وه دوشِکِ هِمراه که وه سَر بَخواته بییه، جِر بَفرِسینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan