Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 5:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

14 بعد عیسی وه ره دَستور هِدا، بااوته: «هیچ کسِ پَلی هیچی نار، ولی بور مَعبِدِ کاهِنِ پَلی شه ره سِراغ هاده و شه شِفا بَییتِنِ خاطِری، قِروونی ایِ که موسی دَستور هِدا ره پیشکَش هاکان تا وِشونِ ثابت بَووه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

14 بعد عیسی وِره دستور هادا: «هیچ کس ره هیچی نائور، ولی بور، شه ره کاهن ره نشون هاده و شه طهارتِسّه قِربونیهایی ره که، موسی دستور هاداهه، تقدیم هاکان تا اوناسّه گواهی بوئه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

14 ایما عیسی اونه دَستور هَدَه باگوته: «هیچکَسِ وَرجه هیچی نَگو، وَلی بوشو مَعبَدِ کاهِنِ وَرجه تِرِه نِشان هَدِه و تی شَفا بِیتنِ خاطِری قُربانی ایی كه موسی یه پیغمبردَستور هَدَه رِه پیشکَش هَکُن تا اوشانه ثابِت هَبو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

14 اَزما عیسی وِرِه دَستور هادا بُتِه: «هیچکَسی وَر هیچی نُو، ولی بور مَعبَدی کاهِنی وَر شِرِه هَم هادِه و شی شَفا بَیتَنی خاطری قِروونی ای گه موسای پیغمبر دَستور هادا رِه پیشکَش هاکِن تا وِشونِه ثابِت بَوو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 5:14
12 Iomraidhean Croise  

و شِما ره مِ خاطِری، فرموندارون و پادِشاهونِ پَلی وَرنِنه تا وِشون و غیر یَهودیونِ پَلی گِواهی هادین.


وِشونِ دَستور هِدا كه وه خَوِری هیچ کسِ هِمراه گَب نَزِنِن


بعد عیسی وه ره بااوته: «هیچ کَسِ پَلی هیچی نار، بلکه بور و شه ره مَعبِدِ كاهِنِ سِراغ هاده و شه شِفائه خاطِری قِروونی ای كه موسی حِکم هاکارده بییه ره هاده تا وِشونِ ثابت بَووه که تِ شِفا بَییتی»


و وِشونِ چِشا واز بَییه. عیسی وِشونِ هِشدار هِدا و بااوته: مِواظِب بوئین، هیچ کی این جَریانِ جِم خَوِردار نَووه.


و بااوته: «تِ حِواس دَووه این جَریانِ هیچ کَسِ پَلی ناری؛ بلکه بور و شه ره مَعبِدِ کاهِنِ سِراغ هاده و شه شِفائه خاطِری، قِروونی ای ره که موسی دَستور هِدا بییه ره پیشکَش هاکان تا وِشونِ ثابت بَووه که تِ شِفا بَییتی.»


و اگه جایی شِما ره قَبول نَکاردِنه، یا شِمه گَبِ گوش نِدانه، وَختی اونجه جِم شونِنی شه لینگِ گردِ خاکِ بَتِکونین، تا علیه وِشون یِتا شِهادت بوئه که خِدا وِشونِ مجازات کانده.»


وَختی عیسی وِشونِ بَدیئه، بااوته: «بُورین و شه ره کاهِنِ سِراغ هادین.» وِشون راه دَکِتِنه و راه دِله شِفا بَییتِنه.


عیسی شه دَسِ دراز هاکارده و شه دَسِ وه سَر بییِشته و بااوته: «خوامبه؛ شِفا بَیر!» دَرجا وه جِذامْ از بین بُورده.


اگه مَردِم شِما ره قبول نَکاردِنه، وَختی وِشونِ شَهرِ جِم شونِنی، شه لینگِ گردِ خاک بَتِکونین تا وِشونِ وِسه گِواهی ای بوئه که خِدا نسبت به وِشون غَضِب دارنه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan