لوقا 5:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی14 بعد عیسی وه ره دَستور هِدا، بااوته: «هیچ کسِ پَلی هیچی نار، ولی بور مَعبِدِ کاهِنِ پَلی شه ره سِراغ هاده و شه شِفا بَییتِنِ خاطِری، قِروونی ایِ که موسی دَستور هِدا ره پیشکَش هاکان تا وِشونِ ثابت بَووه.» Faic an caibideilمازندرانی14 بعد عیسی وِره دستور هادا: «هیچ کس ره هیچی نائور، ولی بور، شه ره کاهن ره نشون هاده و شه طهارتِسّه قِربونیهایی ره که، موسی دستور هاداهه، تقدیم هاکان تا اوناسّه گواهی بوئه.» Faic an caibideilگیله ماز14 ایما عیسی اونه دَستور هَدَه باگوته: «هیچکَسِ وَرجه هیچی نَگو، وَلی بوشو مَعبَدِ کاهِنِ وَرجه تِرِه نِشان هَدِه و تی شَفا بِیتنِ خاطِری قُربانی ایی كه موسی یه پیغمبردَستور هَدَه رِه پیشکَش هَکُن تا اوشانه ثابِت هَبو.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی14 اَزما عیسی وِرِه دَستور هادا بُتِه: «هیچکَسی وَر هیچی نُو، ولی بور مَعبَدی کاهِنی وَر شِرِه هَم هادِه و شی شَفا بَیتَنی خاطری قِروونی ای گه موسای پیغمبر دَستور هادا رِه پیشکَش هاکِن تا وِشونِه ثابِت بَوو.» Faic an caibideil |