Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 3:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 مَردِم وه جِم بَپِرسینه: «پَس چی هاکانیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

10 مردِم وِنجه بَپِرسینه: «پس چکار وِنه هاکانیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 مَردُم اونه جی بَپُرسیَن: «پس چه هَکونیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 مَردِن ویجا بَپُرسینِه: «پس چی هاکِنیم؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 3:10
7 Iomraidhean Croise  

خراجگیرون هم بییَمونه تا تَعمید بَیرِن. وِشون وه جِم بَپِرسینه: «اِسّا، اِما چی هاکانیم؟»


سربازون هم وه جِم بَپِرسینه: «اِما چی هاکانیم؟» یحیی وِشونِ بااوته: «هیچ کَسِ جِم ‌زور زورکی پول نَیرین و هیچ کَسِ تِهمت نَزِنین و شه دسمِزِ قانع بوئین.»


کاراییِ که نِشون دِنه شِما تووبه هاکاردینی ره اِنجام هادین شه هِمراه نارین که: ”اَمه جَد ابراهیمِ.“ چوون شِما ره گامبه، خِدا تونده این سنگائه جِم ابراهیمِ وسه وَچون به وجود بیاره.


بعد، پولُس و سیلاسِ بیرون بیارده و بَپِرسیه: «آقایون، چی هاکانِم تا نِجات بَیرِم؟»


وَختی وِشون این گبا ره بِشنُسِنه، جوری بَینه که انگار وِشونِ دِل خَنجِر بَخُرده بوئه، پِطرُسِ و دییه رَسولونِ بااوتِنه: «ای بِرارون، چی هاکانیم؟»


پِطرُس وِشونِ بااوته: «توبه هاکانین و هر کِدوم از شِما، عیسیِ مَسیحِ اسمِ هِمراه، شه گناهونِ آمِرزِشِ وسه غسلِ تَعمید بَیرین و روح‌القُدُسِ عطا ره گِرنِنی.


اِسا، پِرِس و شَهر بور. اونجه تِ ره گانِنه چی وِنه هاکانی.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan