Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:51 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

51 و هَمون طی که وِشونِ بَرکَت دائه، وِشونِ جِم سیوا بَییه و آسمونِ سَمت بَوِرده بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

51 و در همون موقع از اونا جدا بَییه به آسمون بَوِرده بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

51 درحالی که اوشانه بَركَت دَنِه با، اوشانه جی سیفا هَبا و آسِمانِ سَمت بَبِردِه هَبا

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

51 درحالی گه وِشونِه بَركَت داوِه، وِشونی جا سیوا بَوِه و آسِمونی سَمت بَوِرد بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:51
9 Iomraidhean Croise  

پَس عیسایِ خِداوند بعد از اون که این گَب ها ره وِشونِ بَزو، آسِمون بَورده بَییه و خِدائه راسِ دَسِ هِنیشته.


بعد عیسی وِشونِ تا بِیت‌عَنْیائه نَزیکی، شَهرِ جِم بیرون بَوِرده و شه دسا ره آسِمونِ سَمت بِلِند هاکارده و وِشونِ بَرکَت هِدا؛


وِشون وه ره پَرَسِش هاکاردِنه و گَتِ خِشالیِ هِمراه اورشَلیم بَردَگِردِسِنه.


عیسی وه ره بااوته: «مِ کَش نَخُر، چوون هَمتی پییِرِ پَلی بالا نَشیمه. ولی مِ بِرارونِ پَلی بور و وِشونِ بار که مِن شه پییِر و شِمه پییِر و شه خِدا و شِمه خِدائه پَلی شومبه.»


عیسی بعد از اینکه این گَب ها ره بَزو، هَمون طی که رسولون اِشینه، وه ره آسِمونِ بالا بَوِردِنه و وِشونِ چِشِ پَلی یِتا اَبر وه ره دور هاکارده و دییه وِشون عیسی ره نَدینه.


پَس وه، خِدائه جِلالِ نورِ و وه ذاتِ کاملِ نَخشِ، و وه همه چی ره شه کِلامِ قِوَّتِ هِمراه دارنه. وه بعد از این که گِناهونِ پاک هاکارده، اون کسِ راسِ دَس که با عظمت و عرشِ برینِ دِله دَره، هِنیشته.


از اونجه که اِما یِتا گَتِ کاهِن اَعظِم دارمی که آسمونونِ بالا بورده، یعنی عیسی خِدائه ریکا، بِئین شه ایمونِ اعترافِ قایم داریم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan