Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:40 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

40 اینِ بااوته و شه دَس و لینگِ وِشونِ سِراغ هِدا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

40 اینا رِه بائوته و شه دَستها و لینگها رِه ویشون رِه نیشون هادا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

40 اینه باَگوته و خودشه دَس و لِنگِ اوشانه نِشان هَدَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

40 هَینِه بُتِه و شی دَس و لینگِ وِشونِه هَم هادا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:40
4 Iomraidhean Croise  

مِ دَس و لینگِ هارِشین. شه مِنِمه! مِ ره دَس هاکانین و بَوینین؛ روح، گوشت و اِستکا نِدارنه، ولی هَمون طی که ویندِنی مِن دارمه!»


وِشون خِشالی و بِهتِ جِم نَتونِسِنه باوِر هاکانِن. پَس وِشونِ بااوته: « بَخُردِنه وِسه چی دارنِنی؟»


وَختی اینِ بااوته، شه دَس و پَلی ره وِشونِ سِراغ هِدا. شاگِردون وَختی خِداوندِ بَدینه خِشال بَینه.


اون وَخت توما ره بااوته: «شه انگوسِ اینجه بییِل و مِ دسا ره بَوین، و شه دسِ جلو بیار و مِ پَلیِ سولاخِ دِله بییِل و بی‌ایمون نَواش، بلکه ایمون دار.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan