Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:24 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

24 بَعضی از وِشونی که اونجه اَمه هِمراه دَینه مَقبره بُوردِنه و اوضاع ره هَمون‌طی که زَن ها بااوته بینه، بَدینه، ولی وه ره نَدینه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

24 بعضی از اَمه رَفقا بوردِنه سَر قبر و اونجه رِه هَمونجور که زِنا گاتنه بَدینه اما وِ رِه نَدینه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

24 بَعضی از اوشانیکه اوجِه اَمی هَمرَه دَبان مَقبَرِه یه سَمت بَشَن و اوضاع رِه هَمونجور که زِناکان بَگوته بان، بَدییَن، وَلی اونه نَدییَن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

24 بَعضی از وِشون گه اوجِه اَمِه هَمرا دَوِنِه مَقبَرِه ای سِه بوردِنِه و اوضاع رِه هَمونجور گه زَناکِنِن بُت وِنِه، بَنگیتِنِه، ولی وِرِه نَئینِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:24
5 Iomraidhean Croise  

بعد هیرودیس یَواشِکی عالمینِ سِتارِه شِناسِ، شه پَلی صدا هاکارده و وِشونِ جِم بَپِرسیه اون سِتارِه، کی ظاهر بَییه


ولی پِطرُس بِلِند بَییه و مَقبرهِ سَمت دوو بَیته، دِلا بَییه و دِله ره هارِشیه، ولی جِز کَفِن هیچی نَدیئه. پَس اونچیِ جِم که اِتِّفاق دَکِته مات و مَبهوت بَییه و سِره بَردَگِردِسه.


وَختی جَسِدِ پی دا نکاردِنه، بَردَگِردِسِنه و بااوتِنه فرشته ها ره رویایی دِله بَدینه که وِشونِ بااوتِنه وه زنده هَسه.


بعد عیسی وِشونِ بااوته: «ای بی عَقلون چه اَنده شِمه وِسه سَختِ تِمومِ اونچیِ که پِیغَمبِرون بااوتِنه ره باور هاکانین!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan