لوقا 24:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی12 ولی پِطرُس بِلِند بَییه و مَقبرهِ سَمت دوو بَیته، دِلا بَییه و دِله ره هارِشیه، ولی جِز کَفِن هیچی نَدیئه. پَس اونچیِ جِم که اِتِّفاق دَکِته مات و مَبهوت بَییه و سِره بَردَگِردِسه. Faic an caibideilمازندرانی12 با اینا پِطرُس راست بَییه و بورده قبر طَرِفی و خم بَییه حارشا، اما جز کفن هیچ چی دیگه نَدییه. پس تعجب هاکارده از اونچه اتّفاق دَکِته بییِه و به شه سِره بَر دَگِردِستِه. Faic an caibideilگیله ماز12 وَلی پِطرس ورِسَه و مَقبَرِه یه سَمت دُو هَکُردِه دُلا هَبا و دِلِه رِه بِیشیَه، وَلی جُز کَفَن هیچی نَدییَه. پس اونچه جی که اتّفاق دَکِتِه با مات و مَبهوت با وَ سِرِه وَگرِسِّه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی12 ولی پِطرس پِرِسا و مَقبَرِه ای سَمت دُو هاکِردِه دِلّا بَوِه و دِلِه رِه هارشیِه، ولی جُز کَفَن هیچی نَئیِه. پس اونچی ای جا گه اِتِّفاق دَکِتِه مات و مَبهوت وِه و خِنِه دَگِرِسِه. Faic an caibideil |