Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 22:67 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

67 و عیسی ره بااوتِنه: «اگه تِ مَسیحِ موعودی، اِما ره بار.» عیسی جِواب هِدا: «اگه بارِم، مِ گَبِ باوِر نَکاندینی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

67 بائوتِنه: «اگر ته مسیحی، اِما رِه بایر.» جِواب هادا: «اگر بایرِم مه حرف رِه باور نَکاننی

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

67 عیسی رِه باگوتَن: «اگه تو مَسیحِ موعودی اَمَرِه باگو؟» عیسی جَواب هَدَه: «اَگه باگوُم، می گَبِ باوَر نُکانید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

67 عیسی رِه بُتِنِه: «اگه تو مَسیحِ موعودی اَمارِه بُو؟» عیسی جِواب هادا: «اگه بُئِم، می گَبِ باوَر نَکِنِنی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 22:67
13 Iomraidhean Croise  

اِبراهیم وه ره بااوته: ”اگه موسی و پِیغَمبِرونِ گَبِ گوش نَدِن، حَتَّی اگه یه نَفِر مِرده هائه جِم زِنده بَووه و وِشونِ پَلی بوره، اَی هم باور نَکاندِنه»


و اگه شِمه جِم سِئال هاکانِم، جِواب نَدِنِنی.


اون وَخت کاهِنِ اَعظِم عیسیِ جِم، وه شاگِردون و تعالیمِ خَوِری بَپِرسیه.


چه مِ جِم سِئال کاندی؟ اونایی که مِ گَبِ بِشنُسِنهِ جِم بَپِرس! وِشون دوندِنه چی بااوتِمه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan