Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 21:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 «روزی رِسِنه تِمومِ این چیایی که ویندِنی، له شونِه و سَنگ، سَنگِ سَر نَموندنه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

6 «زمانی اِنه که از اونچه اینجه ویننی سنگی بر سنگ دیگه نَموندنه بلکه همه خراب وونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 «روزی رَسِنه تمام این چیزانِی که دینین، فور هَنِه و سَنگ، سَنگِ سَر نُماندِنِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 «روزی رَسِنِه دِشتِه هَین چیایی گه وینِنی، لی خارنِه و سَنگ، سَنگی سَر نَمونِّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 21:6
20 Iomraidhean Croise  

عیسی وِشونِ بااوته: «تِمومِ این چیا ره ویندِنی؟ حَییقَتاً شِما ره گامبه: هیچ سَنگی، سَنگِ سَر نَموندِنه، بلکه همه له شونه.


عیسی وه ره بااوته: «تِمومِ این گَتِ بِناها ره ویندی؟ بَدون اینجه سَنگ سَنگِ سَر نَموندِنه، بلکه همه له خوارنه.»


وِشون بَپِرسینه: «اِسّا، این اتّفاقا کِی کَفِنه و وه نَزیک بَیِّنِ نِشونه چیه؟»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan