Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 21:22 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

22 چوون اون روزا، مکافاتِ روزِ. روزایی که تِمومِ پِیغَمبِرونِ بَنوِشته اِنجام رِسِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

22 اینِسّه که اون روزها روزهای مکافات اورشلیم هَسّه که درباره اون هر‌چی در کتاب مقدس بنوشته بَییه اتّفاق کَفِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

22 چون اون روزان مُکافاتِ روزِ، که اونه دِله هر چی بَنویشتِه هَبا به اَنجام رَسِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

22 چون هون روزا مِکافاتِ روزِ، روزایی گه دِشتِه پِیغَمبَرِنی بَنوِشت اَنجام رَسِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 21:22
22 Iomraidhean Croise  

اینا هَمِه اِتِّفاق دَکِتِه تا اونچی خِداوند اشعیائه پیغمبرِ زِوونِ جِم بااوته بییه اِنجام بَووه:


ولی تِ شه سَر سَختی و شه دلِ خاطِری که نِخوانه تووبه هاکانه، خِدائه غَضبِ شه وِسه، غَضِبِ روزِ وِسه اِمبار کاندی، روزی که اونِ دِله خِدائه عادلانه قِضاوِت دیار بونه.


پَس خِداوند دونده چی طی صالحِ آدِمونِ آزمودهائه جِم نِجات هاده و گِناهکارونِ داوِریِ روزِ مکافات وِسه داره،


ولی هَمون کِلامِ هِمراه، آسمونون و زمینی که الان ویندِنی، تَشِ وِسه جَمع بَییه و تا بی دیننون هِلاک بَیِّن و داوِریِ روزِ وِسه دارنِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan