Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 20:47 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

47 اونا یَته وَر بیوه‌زَن هائه سِره ره غارِت کاندنه و یَته وَر دییه، خِدنِماییِ وِسه، شه دِعا ره طول دِنِنه. وِشونِ مِجازات خَله سخت‌تِرِ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

47 از یک طَرِف بیوه‌زنان سِره ره غارت کانه و از طَرِف دیگه شه دعا ره ریاکارانه طول دِننه. ویشونه سخت‌ترین مجازات ره وینّه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

47 اوشان یه طَرَف جی بیوِه زِناکانِ سِرِه رِه غارَت کانَن و یه طَرَفِ دیگه جی، خُدنَمایی یه وَسین خودِشانِ دُعا رِه طول دَنِن. اوشانه مُجازات خِیلی سَختَرِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

47 وِشون یَتوَر بیوِه زَناکِنِنی خِنِه رِه غارَت کِنِنِه و یَتوَر دییَر، خِدنَمایی ای سِه شی دِعارِه طول دِنِنِه. وِشونی مِجازات خِیلی سَختَرِ.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 20:47
23 Iomraidhean Croise  

«وای به حال شِما اِی توراتِ مَلِّمون وعُلِمائه فَریسیِ دِرو! شِما آسِمونِ پادشاهیِ دَرِ، مَردِم رو وَندِنِنی، نا شه دِله شونِنی، و نا اییِلنِنی اونایی که راهِ دِله دَرِنه هم، دِله بورِن.


وای به حال شِما اِی توراتِ مَلِّمون وعُلِمائه فَریسیِ دِرو! شِما از طَرِفی بیوِه زَن هائه مالِ غارِت کاندینی و از طَرِفی دییه ظاهر سازیِ وِسه شه دِعا ره دِرازتر کاندینی. اینِ وِسه شِمه مِکافات خَله سَخت تِرِ.


وِشون یَت ور بیوه‌زن هائه سِره ره بالا کَشِنِنه و یَت وَر دییه، خودنماییِ وِسه، شه دِعا ره کِش دِنِنه. وِشونِ مجازات خَله گَت تِرِ.»


هَمون مووقه، هزارون نَفِر جَمع بَینه، جوری که هَمدییه ره لینگِ لو گِتِنه. عیسی اَوِّل شه شاگِردون هِمراه گَب بَزو و بااوته: «عُلِمائه فِرقه فریسیِ خمیرمایه جِم که دِروئیِ، دُوری هاکانین.


«توراتِ مَلِّمون جِم دوری هاکانین، اونا دوس دارنِنه بِلِندِ قَوائه دِله راه بورِن و مَردِم، کوچه بازارِ دِله وِشونِ سِلام هاکانِن، و عبادتگاه هائه دِله بِهترین جا ره دارِن و مِهمونی هائه دِله بالا بالا هِنیشِن.


عیسی شه سَرِ بالا بیارده و پولدارونِ بَدیئه که شه هدایا ره مَعبِدِ صَندِقِ دِله دِم دانه.


چوون اِما هیچ وَخت چاپلوسیِ هِمراه گَب نَزومی، هَمون طی که دوندِنی، خِدا سَر شاهدِ- اَمه گَب طِمَعِ بهونه وِسه نَییه.


وِشون اِدِعا کاندِنه خِدا ره اِشناسِنِنه، ولی شه کارائه هِمراه وه ره اِنکار کاندِنه. وِشون مَنفور و نافرمانِنه، و هر خوارِ کارِ وِسه ناجورِنه.


مِ بِرارون، نَکِنه شِمه جِم خَیلیا خِدائه کِلامِ مَلِّم بَیِّنِ دِمبال دَووِن، چوون دوندِنی که اِما مَلِّمونِ وِسه، داوِری سخت‌تِر بونه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan