Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 20:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 عیسی بااوته: «مِن هم شِمه جِم یِتا سِئال دارمه؛ مِ ره بارین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

3 جِواب هادا: «مِن هِم شِمه جه پرسمبه مه رِه بائورین

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 عیسی اوشانه باگوته: «مَن هم شِیمی جی ایتا سوال دَارَم؛ مَرِه باگویید،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 عیسی بُتِه: «مِن هَم شِمِه جا یَتِه سوال دارمِه؛ مِنِه بُئین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 20:3
5 Iomraidhean Croise  

و بااوتِنه: «اِما ره بار، به چه اِجازه ای این کارا ره کاندی؟ کی این اِختیارِ تِ ره هِدا؟»


یحییِ تَعمید، خِدائه جِم بییه یا آدِمِ جِم؟»


و اگه شِمه جِم سِئال هاکانِم، جِواب نَدِنِنی.


شِمه گَب ها هَمِش فیضِ جِم پِر و سنجیده بوئه، تا بَدونین هر کیِ چی طی جِواب هادین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan