Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 20:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

19 توراتِ ملّمون و مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون وَختی بِفَهمِسِنه این مَثِلِ وِشونِ خَوِری گانه، خواسِنه هَمون لَحظه عیسی ره بَیرِن، ولی مَردِمِ جِم تَرسینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

19 علِمایِ دینی و سران کاهنون وقتی بفهمِستنه این مِثال رِه دربارۀ اونا گانه تصمیم بَییتنه همون جا وِ رِه گرفتار هاکانِند اما مردِم جه ترسینه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

19 توراتِ مُعَلِمین و مَعبَدِ گَتِه کاهِنان وَختی بِفَهمِسَّن این مَثَلِ اوشان باره گونه، خَسَّن همون لحظِه عیسی رِه گیر تووادَن، وَلی مَردُمِ جی تَرسِنه بان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

19 توراتی مَلِّمِن و مَعبَدی گَت گَتِه کاهنِن وختی بِفَهمِسِنِه هَین مَثَلِ وِشونی خَوَری گِنِه، خوایسِنِه هَمون لحظِه عیسی رِه هَماسَن، ولی مَردِنی جا تَرسینِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 20:19
6 Iomraidhean Croise  

مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون و توراتِ مَلِّمون وَختی اینِ بِشنُسِنه، یِتا راهِ دِمبال گِردِسِنه تا عیسی ره از بین بَوِرِن، چوون وه جِم تَرسینه، چوون تِمومِ جَمیِّت وه تَعلیم هِدائِنِ جِم حیروون بینه.


وِشون خواسِنه عیسی ره بَیرِن، چوون بِفَهمِسِنه که عیسی این مَثِلِ وِشونِ خَوِری بااوته، ولی مَردِمِ جِم تَرس داشتِنه؛ پَس عیسی ره وِل هاکاردِنه و بُوردِنه.


ولی باغبونون وَختی ریکا ره بَدینه، هَمدییه ره بااوتِنه: ”این وه وارثِ. بِئین وه ره بَکوشیم تا اِرث اَمه وِسه بَووه.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan