Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 20:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

17 ولی عیسی وِشونِ چِشِ دِله ره هارِشیه و بااوته: «پَس مِقدَّسِ نوشته هائه منظور چیه که گانه: ”سنگی که بَنّاها اونِ دِم هِدانه، بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

17 امّا وِه ویشونه حارشا و بائوته: «پس منظور کِلام خِدا چیشیه که گانه: «‹همون سنگی که معمارون رد هاکاردِنه سنگ اصلی ساختمون هسّه؟›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

17 وَلی عیسی اوشانه چِشمِ دِلِه رِه بِیشییِه و باگوته: «پَس نِوِشتِه های مُقَدَّسِ مَنظور چیِه که گونه: ”سَنگی كه بَنّائِشان اونه رَد هَکوردَن.، ساختِمانِ اصلی ترین سنگ هَبا.“؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

17 ولی عیسی وِشونی چِشی دِلِه رِه هارشیِه و بُتِه: «پَس مِقَدّسِ نِوِشتِه هایی مَنظور چیِه گه گِنِه: ”سَنگی گه بَنّائیشون وِرِه دیم بَدانِه، بَنایی اصلی ترین سنگ بَوِه.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 20:17
17 Iomraidhean Croise  

اون وَخت عیسی وِشونِ بااوته: «مَگِه تا اَلان مزامیرِ کتابِ دِله نَخوندِسِنی که: ”هَمون سَنگی که بَنّاها وه ره دِم هِدانه، بَنائه اصلی ترین سَنگ بَییه. خِداوند این طی هاکارده و اَمه نَظِر عجیب اِنه؟“


عیسی، دُورِ وَرِ هارِشیه، شه شاگِردونِ بااوته: «چَنده سختِ پولدارون خِدائه پادشاهیِ دِله بورِن!»


مَگه مِقدَّسِ بَنوِشته هائه دِله نَخوندِسِنی که: «‌”اون سنگی که بَنّاها دِم هِدانه، بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه؛


عیسی اونایی که وه دورِ وَر دَیینه ره عَصِبانیتِ هِمراه هارِشیه و وِشونِ سنگدِلیِ جِم نارِحَت بَییه. بعد اون مَردی ره بااوته: «شه دسِ دراز هاکان.» وه شه دسِ دراز هاکارده و وه دَس خوار بَییه.


وَختی عیسی اورشَلیمِ نَزیک بَییه و شَهرِ بَدیئه، بِرمه هاکارده


چوون شِما ره گامبه که این مِقدَّسِ بَنوشتهِ پیشگویی مِ خَوِری وِنه اِنجام بَرِسه که گانه: ”وه تَقصیرکارونِ واری مَحکوم بونه.“ اَره، اونچی مِ خَوِری بَنوِشته بَییه، عَمِلی بونه.»


بعد عیسیِ خِداوند بَردَگِردِسه و پِطرُسِ هارِشیه، پِطرُس عیسیِ خِداوندِ گَبِ ‌یاد بیارده که چی طی وه ره بااوته بییه: «اَمروز قبل از اینکه تِلا ونگ هاکانه، تِ سه کَش حاشا کاندی که مِ ره اِشناسِنی.»


بعد وِشونِ بااوته: «این هَمونِ که وَختی شِمه هِمراه دَیمه، گاتِمه؛ اِسا تِموم اونچی موسیِ تورات و پِیغَمبِرونِ کِتاب و مزامیرِ دِله مِ خَوِری بَنوشت بَییه هَسه، وِنه اِنجام بَرِسه.»


ولی کِلامی که وِشونِ توراتِ دِله بییَمو وِنه حییقِت بَرِسه که گانه: ” وِشون بی‌ دلیل مِ جِم بیزار بینه.“


«‌”این عیسی هَمون سَنگیِ که شِما بَنّاها اونِ دِم هِدانی و اِسا بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه.“


شِما اون عمارتِ سَر که رَسولون و پِیغَمبِرون وه پِی بینه، بَنا بَینی، که مَسیحْ عیسی شه اون بنائه اصلی سَنگِ.


چوون اِشعیائه کِتابِ دِله بَییَموئه که: «اِسا صَهیونِ کوهِ دِله سنگی اییِلمه، انتخاب بَییه و با ارزشِ بنائه اصلی سَنگ؛ هر کس که وه ره ایمون بیاره شرمنده نَوونه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan