Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 2:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

18 و هر کی چَپونونِ گَبِ اِشنُسه، اونچیِ جِم که وِشون گاتِنه تَعجِّب کارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

18 و هرکی چَپونها صحبِت ره اِشناسته تعجب کارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

18 هر کی گالِشانِ گَبِ اِشنَوِنِه با، اونچه جی که اوشان گونه بان تَعجِب کانه بان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

18 و هر کی چَپونِنی گَبِ اِشنُسِه، اونچی ای جا گه وِشون گِتِنِه تَجِّب کِردِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 2:18
8 Iomraidhean Croise  

وَختی چِلیک وَچه ره بَدینه، گَبی که وه خَوِری وِشونِ بااوته بینه ره، پخش هاکاردِنه.


ولی مریِم، تِمومِ این اتّفاقا ره شه خاطِر اِسپارسه و شه دلِ دِله اونا ره فِکر کارده.


عیسیِ پییِر مار اون گَب هایی جِم که عیسیِ خَوِری بااوته بَییه، بِهت هاکاردِنه.


هر کی وه گَبِ اِشنُسه، وه فَهمِ جِم و جِوابایی که دائه، بِهت کارده.


همه تَعَجِّب هاکاردِنه و هَمدییه ره گاتِنه: «این چی طی گَبیِ؟ پلید اِرواح ره قِوَّت و اِقتدارِ هِمراه دَستور دِنه و وِشون بیرون شونِنه!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan