Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 19:40 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

40 عیسی وِشونِ بااوته: «شِما ره گامبه اگه اینا ساکت بَووِن، این سنگائه داد دَر اِنه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

40 وِ در جِواب بائوته: «شِمارِ گامبه اگه اینا ساکت بَووهِن سنگها به صدا در اِنه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

40 عیسی اوشانه باگوته: «شِمِره گونَم اگه ایشان ساکِت هَبون، این سَنگِشانِ داد دَر هَنه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

40 عیسی وِشونِه بُتِه: «شِمارِ گِمِه اگه هَینِن ساکِت بَوون، هَین سَنگیشونی داد دَر اِنِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 19:40
11 Iomraidhean Croise  

اون روز اَز ظِهر تا ساعتِ سه بَعد از ظِهر ظِلِماد تِمومِ سَرزَمینِ بَیتِه.


این فِکرِ دِله دَنی بووئین كه یِتا پییِر ابراهیمِ واری دارنِنی. بَدونین كه خِدا تونده این سَنگائه جِم ابراهیمِ وِسه وَچِه خَلق هاکانه.


وَختی عیسی اورشَلیمِ نَزیک بَییه و شَهرِ بَدیئه، بِرمه هاکارده


اگه سُدوم و عَمورَهِ شهرا ره کِلین هاکارده و نابودیِ وِسه مَحکوم هاکارده تا بی دینیِ آخِرعاقِبتِ وِسه، دَرِسِ عبرتی بوئه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan