Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 19:38 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

38 و گاتِنه: «مِوارکِ پادشاهی که خِداوندِ اسمِ هِمراه اِنه! صِلح و سِلامتی آسمونِ دِله و جِلال، آسِمونِ عَرشِ دِله!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

38 و داد زونه که: «مبارک بوهه پادشاهی از طَرِف خِداوند اِنه! صلح و سلامتی در آسمون و جلال در عرشِ برین بوهه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

38 و گونه بان: «موبارکِ پادشاهِی که خُداوند اِسم همرَه هَنِه! صُلح و سَلامتی آسِمانِ دِلِه و جَلال آسِمانِ عَرشِ دِلِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

38 و گِتِنِه: «مِوارَکِ پادشاهی گه خِداوندی اِسمی هَمرا اِنِه! صِلح و سَلامتی آسِمونی دِلِه و جَلال آسِمونی عَرشی دِلِه!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 19:38
21 Iomraidhean Croise  

گاتِنه: «اون چِلیک وَچِه که یَهودِ پادشاهِ، کِجه دَره؟ چوون وه سِتاره ره مَشرق جِم بَدیمی و وه پَرَسِشِ وِسه بییَمومی.»


اون وَخت جَمیِّتی کِه جلو جلو شینه و اونایی که دِمبالِ سَر اییَمونه داد زونه گاتِنه: نِجات هاده داوودِ ریکا! مِوارَکِ اونی که خِداوَندِ اسمِ هِمراه اِنه! آسِمونِ جِم نِجات هاده!


اون وَخت اونایی که وه راسِ وَر دَرِنه ره گانه: ”بِئین اِی کِسایی که مِ پییِر شِما ره بَركت هِدا، پادشاهی ای ره به اِرث بَیرین که از اَوِّلِ دِنیا شِمه وِسه آماده بَییه بییه.


پادشاه وِشونِ گانه: ”حَییقتاً شِما ره گامبه، اونچی که یِتا مِ کِچیکترین بِرارونِ وِسه هاکاردینی، مِ وِسه هاکاردینی.“


اِسا شِمه سِره یِتا ویرونهِ واری ره موندِنه. و شِما ره گامبه که دییه شِما مِ ره نَویندِنی تا روزی که بارین: ”مِوارکِ اونی که خِداوندِ اسمِ هِمراه اِنه.“


پَس چوون ایمونِ راهِ جِم صالح بِشمارِسه بَیمی، اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ طریق، خِدائه هِمراه صِلحِ دارمی.


تا اِما که اَوِّلین کِسایی بیمی که مَسیح ره امید داشتیمی، وه جِلالِ حَمد و ثِناء هاکانیم.


تا وه پِر جِلالِ فِیض حَمد و ثِناء بَووه، هَمون فیضی که شه عزیزِ دِله اِما ره بَرکَت هِدا.


تا کلیسائه طَریقِ جِم، خِدائه جورواجورِ حِکمَت، رئیسها و قِدرت ها، آسِمونی جاهائه دِله دیار بَووه،


کلیسائه دِله و مَسیحْ عیسیِ دِله، تِمومِ نسلهائه دِله، تا اَبد خِدا ره جِلال بوئه! آمین.


و وه طریق همه چی ره، شه هِمراه آشتی هاده، چه زِمینِ سَر، چه آسِمونِ دِله، شه خون دَشِندِنِ هِمراه صلیبِ سَر آشتی هِدا.


اِسا، اون پادشاه دوران، اون که تا اَبد دَره و نَوونه اونِ بَدیئِن، اون یِتا خِدا ره تا اَبد و تا اَبد حِرمت و جِلال بوئه؛ آمین!


وِشونِ وِسه دیار بَییه که نا شه ره بلکه شِما ره خِدمِت کاردِنه، اون مووقه که اون چیائه خَوِری گَب زونه که اَلان اونِ انجیلِ پِیغوم رِسونونِ جِم اِشنُنِنی، وِشونی جِم که روح القدُسِ طریق که آسمونِ جِم بَفرِسیه بَییه، اون خَوِرِ خِشِ شِما ره دِنِنه. حَتَّی فرشته ها هم آرزو دارنِنه این چیا ره بَوینِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan