Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 18:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 شِما ره گامبه خَله زود، وِشونِ داد رِسِنه. ولی وَختی اِنسانِ ریکا بِیّه، زِمینِ سَر ایمونی پی دا کانده؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

8 شما رِه گامبه که به زودی به داد ویشون رِسِنه. امّا اون زِمان که انسان ریکا بییَموهه آیا ایمانداری بِنه سَر پدا کانده؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 شِمِره گونَم به زودی اوشانه داد رَسِنه. وَلی وَختی انسانِ ریکا بییِه، زَمینِ سَر ایمانی پیدا کانه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 شِمارِ گِمِه خِیلی زود وِشونی داد رَسِنِه. ولی وختی اِنسونی ریکا بیِه، زَمینی سَر ایمونی اَنگیرنِه؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 18:8
13 Iomraidhean Croise  

چوون که خَیلیا اِنِنه و دِراغی اِدعا کاندِنه که اِما مَسیحِ موعود و پِیغَمبَرِمی و گَت گَتِ معجِزه و کارائه عجیب هم کاندِنه تا اگه بَووه حَتَّی اِنتخاب بَییه ها ره هم گُمراه هاکانِن.


عیسی وه جِواب بااوته: «شالا شه وِسه کِلی و پَرِنده ها شه وِسه لونه دارنِنه، ولی اِنسانِ ریکا هیچ جا ره نِدارنه شه سَرِ بییِلّه.»


و شه طِمَعِ راهِ دِله، دِراغی گَب هائه هِمراه، شِما ره غارِت کاندِنه. وِشونِ محکومیت که قبلتر تعیین بَییه بییه، بیکار نَنیشته و وِشونِ نابودی نَخواته!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan