لوقا 18:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی34 شاگِردون وه گَبِ نِفَهمِسِنه. وه گَبِ مَعنی وِشونِ جِم پِنهون بییه و نِفَهمِسِنه چیِ خَوِری گَب زَنده. Faic an caibideilمازندرانی34 شاگِردون هیچی رِه نِفِهمِستنه. معنی وِنه حَرفا اوناجه پنهون بییِه و نفِهمستِنه دربارۀ چیشی حرف زَنده. Faic an caibideilگیله ماز34 وَلی شاگِردان اونه گَبِ نِفَهمِسَّن. اونه گَبِ مَعنی اوشانِ جی پِنهان با و نِفَهمِسَّن چیه باره گَب زَنه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی34 شاگِردِن وی گَبِ نِفَهمِسِنِه. وی گَبی مَعنی وِشونی جا پِنهون وِه و نِفَهمِسِنِه چی ای خَوَری گَب زَنِّه. Faic an caibideil |