Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 18:22 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

22 عیسی وَختی اینِ بِشنُسه، بااوته: «هَمتی یه چی کم دارنی؛ تِمومِ اون چی دارنی ره بَروش و فقیرونِ میون رَسِد هاکان، که آسمونِ دِله گنج دارنی. بعد بِرو مِ ره پیروی هاکان.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

22 عیسی وقتی اینا رِه بشناسّه بائوته: «هنوز اِتّا چیز کم داننی؛ اونچه داننی بَروش و اون پولها رِه میونه فَقیرون تقسیم هاکان که آسمون دِله گنج داری. بعد برو و مه رِه پیروی هاکان.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

22 عیسی وَختی اینه بِشنَوِسِّه، باگوته: «هَلَه یِچّی کَم داری؛ تمام اونچه که دَاری رِه بَروش و فَقیرانِ میَن قسمَت هَکُن، كه آسِمانِ میَن گَنج دَاری. ایما بیِه مَرِه پِیرَوی هَکُن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

22 عیسی وختی هَینِه بِشنُسِه، بُتِه: «حَلا یَچی کَم دارنی؛ دِشتِه اونچی دارنی رِه بَروش و فَقیرِنی میِن رَسَد هاکِن، گه آسِمونی دِلِه گَنج دارنی. اَزما بِرِه مِنِه پِیرَوی هاکِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 18:22
16 Iomraidhean Croise  

عیسی وه ره بااوته: «اَگه خوانی كامل بَووی، بور هر چی دارنی ره بَروش و وه پولِ فَقیرونِ هاده که آسِمونِ دِله گنج دارنی. اون وَخت بِرو و مِ ره پیرَوی هاکان.


اِسا اون که یِتا چی اَهمیَّت دارنه؛ و مریِم خوارِ چی ره انتخاب هاکارده، که وه جِم بَییته نَوونه.»


اونچی دارنِنی ره بَروشین و فَقیرونِ هادین؛ شه وسه پول کیسه‌ هایی دِرِس هاکانین که نَپیسه، و گنجی آسِمونِ دِله که تِموم نَبونه، جایی که نا دِز وه ره دِزِّنه و نا لِمِک اونِ از بین وَرنه.


شِما ره گامبه این دِنیائه فاسِدِ مالِ، رَفِق پی دا هاکاردِنِ وِسه خَرج هاکانین تا وَختی اون مال تِموم بَییه، شِما ره ابدی سِرهِ دِله قبول هاکانِن.


اون مَردی بااوته: «تِمومِ اینا ره از جِوونی به جا بیاردِمه.»


اون مَردی وَختی اینِ بِشنُسه، وه ره غُصّه بَییته، چوون خَله پولدار بییه.


بعد همه ره بااوته: «اگه کِسی بِخوائه مِ دِمبال بِیّه، وِنه شه جِم بُگذِره، هر روز شه صَلیبِ بَیره و مِ دِمبال بِیّه.


بِرارون، گمون نَکامبه هَمتی اونِ به‌دَس بیارده بوئِم؛ ولی یِتا کار کامبه، اونچی که دِمبالِ سَر دَره ره یاد کامبه و اونچی که پیش دَرهِ وِسه، تقلّا کامبه


ولی ای عزیزون، این حَییقتِ ندید نَیرین که خِداوندِ پَلی یِتا روز هزار سالِ و هزار سال یِتا روزِ واریِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan