لوقا 15:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی4 «کِدوم یِتا از شِما دَره که صد تا گُسفِن داره و وَختی اونائه جِم یِتا گوم بَووه، اون نَود و نه تا دییه ره صَحرائه دِله نییِله و اون گوم بَیّه ئه دِمبال نَشوئه تا اونِ پی دا هاکانه؟ Faic an caibideilمازندرانی4 «اگه اَتّا از شِما صدتا گوسفند داره و اَتّا از اونا گوم بووهه چکار کانده؟ حتماً اون نود و نه تا رِه صحرا دِله وِل کانده و دمباله اون گوسفند گومشده گردِنه Faic an caibideilگیله ماز4 «کُدام ایتا از شُما دَرِه که صد تا گوسِند بِدارِه و وَختی اوشان جی ایتا گُم هَبو، اون نَود و نُه تای دیگَرِ صَحرایِ میَن نُزارنه و اون گُم هَبوسِّه یه دُمبال نَشونه تا اونِه پیدا هَکونه؟ Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی4 «کِدیم یَتِه از شِما دَرِه گه صد تا گِسَن دارِه و وختی هونِنی جا یَتِه گِم بَوو، هون نَود و نِه تای دییَرِ صَحرایی دِلِه نِلِه و هون گِم بَوِه ای دِمال نَشوئِه تا هونِه بَنگیرِه؟ Faic an caibideil |