Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 15:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 ولی خراجگیرون و گِناهکارون همه عیسیِ دور جَم‌ بونِسِنه تا وه گَبِ بشنُئِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

1 و اما خراجگیران و گناهکارون همگی عیسی پَلی جمع بینه تا وِنه حرفها رِه گوش هاکانند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 وَلی خَراجگیران و گُناهکاران همه عیسیِ یه دور جَمع بونه بان تا اونه گَبِ بِشنُئَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 ولی خراجگیرِن و گِناهکارِن هَمه عیسایی دور جَم وونِسِنِه تا وی گَبِ بِشنُئَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 15:1
9 Iomraidhean Croise  

اَگه فِقَط اونایی ره كه شِما ره دوس دارنِنه ره دوس دارین، چه اَجری دارنِنی؟ مَگه حَتَّی خراجگیرون هَم این كارِ نَکاندِنه؟


اَره، آخِرینایی دَرِنه که اَوِّل بونِنه، و اَوِّلینایی که آخِر.»


تِمومِ مَردِمی که این گَبِ بِشنُسِنه، حَتَّی خراجگیرون، تایید هاکاردِنه که خِدائه راه، حَقِّ، چوون یحییِ دَسِ جِم غسلِ تَعمید بَییته بینه.


اِسا، شَریعَت بییَمو تا گِناه زیاد بَووه؛ ولی اونجه که گِناه زیاد بَییه، فِیض بی حدّ و حِساب زیاد بَییه.


این گَب قابل اِعتماد و هر طَرِفِ جِم قابلِ قبولِ، که مَسیحْ عیسی این دِنیائه دِله بییَمو تا گناهکارونِ نِجات هاده، که وِشونِ دِله ئه گَتتِرین مِنِمه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan