Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 12:44 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

44 حَییقتِاً شِما ره گامبه تِمومِ شه دارایی ره وه دَس دِنه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مازندرانی

44 اطمینان دارین که وِره ناظر تموم شه دارایی کانده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

44 راس راسی شِمِره گونَم، تمام خودِشه دارایی رِه اونه دَس دَنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

44 حَیقَتاً شِمارِ گِمِه، دِشتِه شی دارایی رِه وی دَس دِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 12:44
8 Iomraidhean Croise  

حَییقَتاً شِما ره گامبه مِن شه تِمومِ داراییِ اِختیارِ وه ره دِمبه.


وه اَرباب بااوته: 'آفِرین، ای باوِفا و خوارِ نوکِر، اِسا که این کَمِ پولِ دِله اَمین بیئی، پول ویشتَری تِ اختیار اییِلمه. بِرو شه اَربابِ خِشالیِ دِله شَریک بَواش.


خِش به حال اون نوکِری که وَختی وه ارباب اِنه، وه ره کارِ سَر بَوینه.


ولی اگه اون نوکِر شه پَلی باره ”مِ اَربابِ بییَموئِن دیر بَییه،“ نوکِرون و کُلفِتونِ اَذیّت آزار هاکانه، و بَخُره و بَنوشه و عیاشی هاکانه،


تِ ره نصیحت کامبه که خالصِ طِلا که تَش جِم بُگذِشته ره مِ جِم بَخرینی تا دولتمند بَووی؛ و اسبه لِواس ها، تا دَپوشی و تِ لختیِ شرم بَدیئه نَووه؛ و مَرهم، تا شه چِشائه سَر بَمالی تا بَوینی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan