لوقا 12:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی33 اونچی دارنِنی ره بَروشین و فَقیرونِ هادین؛ شه وسه پول کیسه هایی دِرِس هاکانین که نَپیسه، و گنجی آسِمونِ دِله که تِموم نَبونه، جایی که نا دِز وه ره دِزِّنه و نا لِمِک اونِ از بین وَرنه. Faic an caibideilمازندرانی33 اونچه دارننی بَروشین و به فقرا حادین؛ شِسّه کیسههایی حاضر هاکانین که بَپیسته نَووشه، و گنجی تموم نَشودِنی آسمون دِله جمع هاکانین، جایی که نا دزد اِنه و نا بید زَنده. Faic an caibideilگیله ماز33 اونچه که دارید رِه بَروشید و فَقیرِان هَدین؛ شِمِرَه پول کیسِه ایی درُس هَکُنید که نَپیسِه و گَنجی آسِمانِ دِلِه که تَمام نَبونه، جایی که نه دُزد اونه دُزِّنه و نه پوتار اونه از بِین بَرنِه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی33 اونچی دارِنی رِه بَروشین و فَقیرِنِه هادین؛ شیسِه پول کیسِه ای دِرِس هاکِنین گه نَپیسِه و گَنجی آسِمونی دِلِه گه تُوم نَوونِه، جایی گه نا دِز وِرِه دِزِّنِه و نا لِمِک وِرِه از بِین وَرنِه. Faic an caibideil |